| Where there is grief, there will be hope
| Там, где горе, будет надежда
|
| And if ever a hand is in need
| И если когда-нибудь понадобится рука
|
| Know that I’ll be holdin' on
| Знай, что я буду держаться
|
| Know that the peace that comes from above
| Знай, что мир, который приходит свыше
|
| Is the same everlasting love
| Это та же вечная любовь
|
| Remember me whenever you’re all alone
| Вспоминай меня, когда ты совсем один
|
| And if it helps you to sleep know that I’ll be looking on
| И если это поможет тебе уснуть, знай, что я буду смотреть на
|
| Know that the peace that you dream of
| Знай, что покой, о котором ты мечтаешь
|
| Is the same everlasting love
| Это та же вечная любовь
|
| You know I’ve watched you carry all this weight upon your shoulders
| Ты знаешь, я видел, как ты нес всю эту тяжесть на своих плечах.
|
| As if no one understands what you go through
| Как будто никто не понимает, через что ты проходишь
|
| But with all the might in you
| Но со всей силой в тебе
|
| Believe what I say is true
| Верьте тому, что я говорю, это правда
|
| When I say that I will never ever leave you…
| Когда я говорю, что никогда не покину тебя…
|
| Or forsake you
| Или оставить вас
|
| So you just reach out as far as you can
| Таким образом, вы просто протягиваете руку, насколько можете
|
| Should the whole world just stare in disbelief
| Должен ли весь мир просто смотреть в недоумении
|
| Know that I’ll take hold of your hand
| Знай, что я возьму тебя за руку
|
| What your heart feels, is what you sing of
| То, что чувствует ваше сердце, это то, о чем вы поете
|
| Is the same everlasting love
| Это та же вечная любовь
|
| Everlasting love, Everlasting love
| Вечная любовь, Вечная любовь
|
| (Hmmmm, Listen…)
| (Хмммм, слушай…)
|
| When the darkness filled the urgent sky
| Когда тьма заполнила срочное небо
|
| And the tears welled up in the corners of my eyes
| И слезы навернулись в уголках моих глаз
|
| And the sun would shine for the pourin' rain
| И солнце будет светить для проливного дождя
|
| Wondered if I’d ever see daylight again
| Интересно, увижу ли я когда-нибудь снова дневной свет
|
| When the stars protest at the moon’s refrain
| Когда звезды протестуют против припева луны
|
| And I told myself I’d surely go insane
| И я сказал себе, что точно сойду с ума
|
| And the earth kept turnin' at an alarmin' pace
| И земля продолжала вращаться с тревожной скоростью
|
| And I couldn’t talk my heart out of joinin' the race
| И я не мог отговорить свое сердце от участия в гонке
|
| I remember a time I couldn’t close my eyes
| Я помню время, когда я не мог закрыть глаза
|
| I would lie awake dispairin'
| Я бы не спал в отчаянии
|
| Don’t know how many nights
| Не знаю, сколько ночей
|
| Afraid of death that my chest would give way to the fear
| Боясь смерти, что моя грудь уступит место страху
|
| Pulled the covers over my head and I cupped my ears
| Натянул одеяло на голову, и я зажал уши
|
| In attempt to escape the deafening sounds of silence
| В попытке избежать оглушительных звуков тишины
|
| In attempt to escape these constant visions of violence
| В попытке избежать этих постоянных видений насилия
|
| And with death as close as it could possibly get
| И со смертью настолько близко, насколько это возможно
|
| Heard a voice in the distance sayin' CeCe not yet
| Услышал голос на расстоянии, говорящий: "СиСи еще нет"
|
| Then suddenly the darkness gave away to the light
| Затем внезапно тьма уступила свету
|
| And I threw off the covers as I closed my eyes
| И я сбросил одеяло, когда закрыл глаза
|
| Just in time to feel your spirit grip my body like a glove
| Как раз вовремя, чтобы почувствовать, как твой дух сжимает мое тело, как перчатка.
|
| And I knew in that moment that it was your…
| И в тот момент я понял, что это твой…
|
| That it was your everlasting, lasting love
| Что это была твоя вечная, прочная любовь
|
| I said it was your everlasting love
| Я сказал, что это твоя вечная любовь
|
| Yesterday, and today, forever more it will remain
| Вчера и сегодня навсегда останется
|
| Even now its still the same
| Даже сейчас все так же
|
| Cause my love will never change
| Потому что моя любовь никогда не изменится
|
| Know that the peace that comes from above
| Знай, что мир, который приходит свыше
|
| Is that same everlasting love… | Это та самая вечная любовь… |