Перевод текста песни Everlasting Love - Cece Winans

Everlasting Love - Cece Winans
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everlasting Love , исполнителя -Cece Winans
Песня из альбома: Everlasting Love
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sparrow

Выберите на какой язык перевести:

Everlasting Love (оригинал)Вечная Любовь (перевод)
Where there is grief, there will be hope Там, где горе, будет надежда
And if ever a hand is in need И если когда-нибудь понадобится рука
Know that I’ll be holdin' on Знай, что я буду держаться
Know that the peace that comes from above Знай, что мир, который приходит свыше
Is the same everlasting love Это та же вечная любовь
Remember me whenever you’re all alone Вспоминай меня, когда ты совсем один
And if it helps you to sleep know that I’ll be looking on И если это поможет тебе уснуть, знай, что я буду смотреть на
Know that the peace that you dream of Знай, что покой, о котором ты мечтаешь
Is the same everlasting love Это та же вечная любовь
You know I’ve watched you carry all this weight upon your shoulders Ты знаешь, я видел, как ты нес всю эту тяжесть на своих плечах.
As if no one understands what you go through Как будто никто не понимает, через что ты проходишь
But with all the might in you Но со всей силой в тебе
Believe what I say is true Верьте тому, что я говорю, это правда
When I say that I will never ever leave you… Когда я говорю, что никогда не покину тебя…
Or forsake you Или оставить вас
So you just reach out as far as you can Таким образом, вы просто протягиваете руку, насколько можете
Should the whole world just stare in disbelief Должен ли весь мир просто смотреть в недоумении
Know that I’ll take hold of your hand Знай, что я возьму тебя за руку
What your heart feels, is what you sing of То, что чувствует ваше сердце, это то, о чем вы поете
Is the same everlasting love Это та же вечная любовь
Everlasting love, Everlasting love Вечная любовь, Вечная любовь
(Hmmmm, Listen…) (Хмммм, слушай…)
When the darkness filled the urgent sky Когда тьма заполнила срочное небо
And the tears welled up in the corners of my eyes И слезы навернулись в уголках моих глаз
And the sun would shine for the pourin' rain И солнце будет светить для проливного дождя
Wondered if I’d ever see daylight again Интересно, увижу ли я когда-нибудь снова дневной свет
When the stars protest at the moon’s refrain Когда звезды протестуют против припева луны
And I told myself I’d surely go insane И я сказал себе, что точно сойду с ума
And the earth kept turnin' at an alarmin' pace И земля продолжала вращаться с тревожной скоростью
And I couldn’t talk my heart out of joinin' the race И я не мог отговорить свое сердце от участия в гонке
I remember a time I couldn’t close my eyes Я помню время, когда я не мог закрыть глаза
I would lie awake dispairin' Я бы не спал в отчаянии
Don’t know how many nights Не знаю, сколько ночей
Afraid of death that my chest would give way to the fear Боясь смерти, что моя грудь уступит место страху
Pulled the covers over my head and I cupped my ears Натянул одеяло на голову, и я зажал уши
In attempt to escape the deafening sounds of silence В попытке избежать оглушительных звуков тишины
In attempt to escape these constant visions of violence В попытке избежать этих постоянных видений насилия
And with death as close as it could possibly get И со смертью настолько близко, насколько это возможно
Heard a voice in the distance sayin' CeCe not yet Услышал голос на расстоянии, говорящий: "СиСи еще нет"
Then suddenly the darkness gave away to the light Затем внезапно тьма уступила свету
And I threw off the covers as I closed my eyes И я сбросил одеяло, когда закрыл глаза
Just in time to feel your spirit grip my body like a glove Как раз вовремя, чтобы почувствовать, как твой дух сжимает мое тело, как перчатка.
And I knew in that moment that it was your… И в тот момент я понял, что это твой…
That it was your everlasting, lasting love Что это была твоя вечная, прочная любовь
I said it was your everlasting love Я сказал, что это твоя вечная любовь
Yesterday, and today, forever more it will remain Вчера и сегодня навсегда останется
Even now its still the same Даже сейчас все так же
Cause my love will never change Потому что моя любовь никогда не изменится
Know that the peace that comes from above Знай, что мир, который приходит свыше
Is that same everlasting love…Это та самая вечная любовь…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: