| Mad Dog (оригинал) | Бешеный Пес (перевод) |
|---|---|
| Keep it sweet | Держите его сладким |
| Florist of dreams | Флорист мечты |
| A tangerine | мандарин |
| You’re burning up | Ты горишь |
| The forest of love | Лес любви |
| You’re tangled up | Вы запутались |
| You’re a weird child | Ты странный ребенок |
| Like your dad was | Как твой отец был |
| You’re a bee sting | Ты пчелиный укус |
| You’re a mad dog | Ты бешеная собака |
| You’re a fierce soul | Ты свирепая душа |
| In your bad clothes | В плохой одежде |
| Need some good luck | Нужна удача |
| In your mad love | В твоей безумной любви |
| Keep it cheap | Держите это дешево |
| The promise of peaks | Обещание вершин |
| You’ve never seen | Вы никогда не видели |
| You turned around | Вы обернулись |
| Fountains of change | Фонтаны перемен |
| You made your name | Вы сделали свое имя |
| What a name | Какое имя |
| You’re a weird child | Ты странный ребенок |
| Like your dad was | Как твой отец был |
| Can you be still | Можешь ли ты быть еще |
| You’re a mad dog | Ты бешеная собака |
| You’re a fierce soul | Ты свирепая душа |
| In your bad clothes | В плохой одежде |
| Need some good luck | Нужна удача |
| In your mad love | В твоей безумной любви |
| It’s just your magic is more than electric | Просто твоя магия больше, чем электрическая |
| It spins inside | Он вращается внутри |
| Take me home | Отведи меня домой |
| I’m staying up the road | Я остаюсь на дороге |
| I’ll let you know | Я дам Вам знать |
| It isn’t you | это не ты |
| I need a clear space | Мне нужно свободное пространство |
| To think it through | Продумать это |
| I’m a weird child | я странный ребенок |
| Like your dad was | Как твой отец был |
| I’m a bad star | я плохая звезда |
| You’re a mad dog | Ты бешеная собака |
| You’re a queen Jane | Ты королева Джейн |
| It’s a hard slog | Это тяжелый труд |
| I’m a pale saint | Я бледный святой |
| In your mad love | В твоей безумной любви |
| You’re the May Queen | Ты королева мая |
| I’m the magpie | я сорока |
| We’re the twin sisters | Мы сестры-близнецы |
| We’re the real dreamers | Мы настоящие мечтатели |
