| Sugar in the heart is burning
| Сахар в сердце горит
|
| Sweet on lips and eyes are glowing
| Сладко на губах и горят глаза
|
| All the things you take are spinning 'round
| Все, что вы берете, крутится вокруг
|
| Such a waste but you can’t taste
| Такие отходы, но вы не можете попробовать
|
| What’s coming down
| Что происходит
|
| All the time you save
| Все время вы экономите
|
| You can turn this movie around
| Вы можете перевернуть этот фильм
|
| Needle stings and blisters breaking
| Укусы игл и разрывы волдырей
|
| Swinging moods and conscious fading
| Перепады настроения и сознательное угасание
|
| All the things you dream while spinning 'round
| Все, о чем ты мечтаешь, пока крутишься
|
| Always it seems to bring you, bring you down
| Всегда кажется, что это подводит тебя, подводит тебя
|
| All the time you save
| Все время вы экономите
|
| You can turn this movie around
| Вы можете перевернуть этот фильм
|
| You can turn this movie around
| Вы можете перевернуть этот фильм
|
| Ferment
| Фермент
|
| Ferment
| Фермент
|
| Ferment
| Фермент
|
| Ferment
| Фермент
|
| Judy’s always fading sugar voices when the sweetness is fermented
| Сахарные голоса Джуди всегда затухают, когда сладость ферментируется.
|
| Ferment
| Фермент
|
| Fermenting, fermenting, fermenting, oh
| Брожение, брожение, брожение, о
|
| Light, your fading light
| Свет, твой угасающий свет
|
| Ferment your life
| Ферментируйте свою жизнь
|
| Your fading light
| Твой угасающий свет
|
| Ferment your life
| Ферментируйте свою жизнь
|
| Fermenting, fermenting, fermenting… | Брожение, брожение, брожение… |