| Come on, let’s get away
| Давай, уйдём
|
| Go missing, missing a million miles away
| Пропал без вести, пропал без вести за миллион миль
|
| Go missing, missing
| Пропадать без вести
|
| Come on, let’s get away
| Давай, уйдём
|
| Go missing, missing a million miles away
| Пропал без вести, пропал без вести за миллион миль
|
| Go missing, missing
| Пропадать без вести
|
| Oh, I wanna be the first to tell you
| О, я хочу быть первым, кто скажет тебе
|
| Your heart’s down low, heart’s down low, yeah
| Твое сердце упало, сердце упало, да
|
| Oh, but I’mma be the first to bring you
| О, но я буду первым, кто принесет тебе
|
| A brand new show, brand new show
| Совершенно новое шоу, совершенно новое шоу
|
| I’m holding a sign up and it says, babe
| Я держу подписку, и там написано, детка
|
| Come on, let’s get away
| Давай, уйдём
|
| Day tripping, you’re mine, you’ll be impressed, babe
| Дневное путешествие, ты мой, ты будешь впечатлен, детка
|
| A million miles away
| Миллион миль отсюда
|
| Baby, I’m not the type that goes to extremes
| Детка, я не из тех, кто впадает в крайности
|
| Makes sense, baby, makes sense
| Имеет смысл, детка, имеет смысл
|
| I think that, baby, you and me could rewrite the scene
| Я думаю, детка, мы с тобой могли бы переписать сцену
|
| Makes sense, baby, makes sense
| Имеет смысл, детка, имеет смысл
|
| We could go missing, missing, missing
| Мы можем пропасть, пропасть, пропасть
|
| We could go missing, missing, missing
| Мы можем пропасть, пропасть, пропасть
|
| We could go missing, missing, missing
| Мы можем пропасть, пропасть, пропасть
|
| And they won’t find a trace of us
| И они не найдут следа нас
|
| We could go missing, missing, missing
| Мы можем пропасть, пропасть, пропасть
|
| We could go missing, missing, missing
| Мы можем пропасть, пропасть, пропасть
|
| We could go missing, missing, missing
| Мы можем пропасть, пропасть, пропасть
|
| And they won’t find a trace of us
| И они не найдут следа нас
|
| Oh, I think it’s time I finally told you
| О, я думаю, пришло время, наконец, сказать тебе
|
| You raise my flag, raise my flag
| Ты поднимаешь мой флаг, поднимаешь мой флаг
|
| Oh, a perfect state of (Ibifornia)
| О, идеальное состояние (Ibifornia)
|
| Can’t look back, won’t look back, yeah
| Не могу оглядываться назад, не оглядываюсь назад, да
|
| I’m holding a sign up and it says, babe
| Я держу подписку, и там написано, детка
|
| Come on, let’s get away
| Давай, уйдём
|
| Day tripping, you’re mine, you’ll be impressed, babe
| Дневное путешествие, ты мой, ты будешь впечатлен, детка
|
| A million miles away
| Миллион миль отсюда
|
| Baby, I’m not the type that goes to extremes
| Детка, я не из тех, кто впадает в крайности
|
| Makes sense, baby, makes sense
| Имеет смысл, детка, имеет смысл
|
| I think that, baby, you and me could rewrite the scene
| Я думаю, детка, мы с тобой могли бы переписать сцену
|
| Makes sense, baby, makes sense
| Имеет смысл, детка, имеет смысл
|
| We could go missing, missing, missing
| Мы можем пропасть, пропасть, пропасть
|
| We could go missing, missing, missing
| Мы можем пропасть, пропасть, пропасть
|
| We could go missing, missing, missing
| Мы можем пропасть, пропасть, пропасть
|
| And they won’t find a trace of us
| И они не найдут следа нас
|
| We could go missing, missing, missing
| Мы можем пропасть, пропасть, пропасть
|
| We could go missing, missing, missing
| Мы можем пропасть, пропасть, пропасть
|
| We could go missing, missing, missing
| Мы можем пропасть, пропасть, пропасть
|
| And they won’t find a trace of us
| И они не найдут следа нас
|
| This is a long life and our love is strong
| Это долгая жизнь и наша любовь сильна
|
| (You always come back)
| (Ты всегда возвращаешься)
|
| We always come back
| Мы всегда возвращаемся
|
| Won’t be missing long
| Не будет отсутствовать долго
|
| (You won’t be missing too long)
| (Вы не будете отсутствовать слишком долго)
|
| This is a long life and our love is strong
| Это долгая жизнь и наша любовь сильна
|
| We always come back
| Мы всегда возвращаемся
|
| One day, we’ll be back home
| Однажды мы вернемся домой
|
| Come on, let’s get away
| Давай, уйдём
|
| Come on, let’s get away
| Давай, уйдём
|
| A million miles away
| Миллион миль отсюда
|
| Come on, let’s get away | Давай, уйдём |