| Welcome to my train wreck baby
| Добро пожаловать в мой ребенок крушения поезда
|
| I guess I’m getting out of control
| Кажется, я выхожу из-под контроля
|
| I think we oughta tear this place down
| Я думаю, мы должны снести это место
|
| Before the night gets old
| Прежде чем ночь состарится
|
| I know what you’re after
| Я знаю, что тебе нужно
|
| All we need’s a fresh disaster
| Все, что нам нужно, это новая катастрофа
|
| If you dare me, you know I’m gonna trash this joint now
| Если ты посмеешь меня, ты знаешь, что я сейчас разнесу этот косяк
|
| Don’t you wanna…
| Разве ты не хочешь…
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Don’t you wanna crash my party?
| Разве ты не хочешь сорвать мою вечеринку?
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Don’t you wanna crash my party?
| Разве ты не хочешь сорвать мою вечеринку?
|
| You and I can do some damage
| Мы с тобой можем нанести некоторый ущерб
|
| So don’t go playing hard to get
| Так что не играйте в труднодоступные места
|
| Tonight we need to try some things that
| Сегодня вечером нам нужно попробовать кое-что, что
|
| I know we’re gonna regret
| Я знаю, что мы пожалеем
|
| A good time is all we’re after
| Хорошо провести время - это все, что нам нужно
|
| Won’t you be my sweet disaster
| Разве ты не будешь моей сладкой катастрофой
|
| If you dare me, you know I’m gonna rock this house now
| Если ты посмеешь меня, ты знаешь, что я сейчас раскачаю этот дом
|
| Don’t you wanna…
| Разве ты не хочешь…
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Don’t you wanna crash my party?
| Разве ты не хочешь сорвать мою вечеринку?
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Don’t you wanna crash my party?
| Разве ты не хочешь сорвать мою вечеринку?
|
| Let’s lose it
| Давайте потеряем это
|
| Nothing to it
| Ничего подобного
|
| Kick the door down and come on in
| Выбей дверь и заходи
|
| Let’s start it
| Давайте начнем
|
| Hit it harder
| Ударь посильнее
|
| Tear it up like I know you can
| Разорви это, как будто я знаю, что ты можешь
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Don’t you wanna crash my party?
| Разве ты не хочешь сорвать мою вечеринку?
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Don’t you wanna crash my party?
| Разве ты не хочешь сорвать мою вечеринку?
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Don’t you wanna crash my party? | Разве ты не хочешь сорвать мою вечеринку? |
| Ay, yeah, ay yeah, ay yeah
| Да, да, да, да, да
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Don’t you wanna crash my party?
| Разве ты не хочешь сорвать мою вечеринку?
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Don’t you wanna crash my party?
| Разве ты не хочешь сорвать мою вечеринку?
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Don’t you wanna crash my party?
| Разве ты не хочешь сорвать мою вечеринку?
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Crash my…
| Разбить мой…
|
| Don’t you wanna crash my party? | Разве ты не хочешь сорвать мою вечеринку? |