| You are the reason why sometimes I can’t sleep at night. | Ты причина, по которой иногда я не могу спать по ночам. |
| I really wanna hold
| я действительно хочу держать
|
| you, tell you what I’m goin through.
| ты, расскажи, через что я прохожу.
|
| How you stay on my mind, ooo baby you love my time.
| Как ты остаешься в моих мыслях, ооо, детка, ты любишь мое время.
|
| Don’t know when things changed, baby it’s not the same.
| Не знаю, когда все изменилось, детка, это не то же самое.
|
| I can’t explain the way I need you (need you)
| Я не могу объяснить, как ты мне нужен (нужен)
|
| Boy I know I feel it inside
| Мальчик, я знаю, я чувствую это внутри
|
| I’ll do my best tonight to please you
| Я сделаю все возможное сегодня вечером, чтобы доставить тебе удовольствие
|
| Don’t know why you go, but baby can we chill a little more.
| Не знаю, почему ты уходишь, но, детка, мы можем еще немного расслабиться.
|
| I don’t know why you go cos I miss your touch at night (don't know why you go,
| Я не знаю, почему ты уходишь, потому что мне не хватает твоего прикосновения ночью (не знаю, почему ты уходишь,
|
| baby I don’t know).
| детка, я не знаю).
|
| I don’t know why you go cos I miss you touch at night, so baby can we chill
| Я не знаю, почему ты уходишь, потому что я скучаю по твоим прикосновениям ночью, так что, детка, мы можем расслабиться
|
| tonight? | сегодня ночью? |
| Just chill tonight.
| Просто расслабься сегодня вечером.
|
| See I know you got your working situation.
| Видишь ли, я знаю, что у тебя есть рабочая ситуация.
|
| But if you want me you’ll make some time for us.
| Но если ты хочешь меня, ты уделишь нам немного времени.
|
| I know it’s hard for you, but I get anxious, baby.
| Я знаю, что тебе тяжело, но я волнуюсь, детка.
|
| Tired of being alone, I don’t why you go.
| Устала быть одна, я не понимаю, почему ты уходишь.
|
| I don’t know why you go cos I miss your touch at night (you know I miss your
| Я не знаю, почему ты уходишь, потому что я скучаю по твоему прикосновению ночью (ты знаешь, я скучаю по твоему
|
| touch, baby I don’t know).
| прикоснись, детка, я не знаю).
|
| I don’t know why you go cos I miss you touch at night. | Я не знаю, почему ты уходишь, потому что я скучаю по твоим прикосновениям ночью. |
| So baby can we chill
| Итак, детка, мы можем расслабиться
|
| tonight?
| сегодня ночью?
|
| Just chill tonight | Просто расслабься сегодня вечером |