Перевод текста песни Vila Do Sossego - Cássia Eller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vila Do Sossego , исполнителя - Cássia Eller. Песня из альбома Cássia Eller Sem Limite, в жанре Поп Дата выпуска: 07.01.2007 Лейбл звукозаписи: Universal Music Язык песни: Португальский
Vila Do Sossego
(оригинал)
Oh, eu não sei se eram os antigos que diziam
Em seus papiros, papillon já me dizia
Que nas torturas toda carne se trai que normalmente, comumente, fatalmente,
felizmente, displicentemente o nervo se contrai
Oh, com precisão
Nos aviões que vomitavam pára-quedas
Nas casamatas, caso vivas, caso morras
E nos delirios meus grilos rever
O casamento, o rompimento, o sacramento, o documento
Como um passatempo quero mais te ver
Oh, com afliçao
O meu treponema não é pálido nem viscoso
Os meus gametas se agrupam no meu som
E as querubinas, meninas, rever
Um compromisso submisso, rebuliço no curtiço
Chame o padre «ciço» para me benzer
Oh, com devoção
Деревня Тишина
(перевод)
О, я не знаю, может быть, это старики сказали
В своих папирусах Папийон уже говорил мне
Что в мучениях всякая плоть выдает то, что обычно, обыкновенно, фатально,
к счастью, нерв сжимается
О, точно
На самолетах, которые выбросили парашюты
В казематах, если ты жив, если ты умрешь
И в заблуждениях мои сверчки снова видят
Брак, расставание, таинство, документ
В качестве хобби я хочу видеть тебя больше
О, с горя
Моя трепонема не бледная и не вязкая
Мои гаметы сгруппированы по моему звуку
И херувимы, девочки, обзор
Покорное обязательство, суета на ярлыке
Позовите священника «ciço», чтобы благословить меня