| Eu vejo que aprendi
| Я вижу, что я научился
|
| O quanto te ensinei
| Как многому я научил тебя
|
| E é nos teus braços que ele vai saber
| И в твоих объятиях он узнает
|
| Não há por que voltar
| нет причин возвращаться
|
| Não penso em te seguir
| Я не думаю о том, чтобы следовать за тобой
|
| Não quero mais a tua insensatez
| Я больше не хочу твоей глупости
|
| O que fazes sem pensar aprendeste do olhar
| Что вы делаете, не думая, что узнали, глядя
|
| E das palavras que guardei pra ti
| И слова, которые я сохранил для тебя
|
| Não penso em me vingar
| Я не думаю о мести
|
| Não sou assim
| я не такая
|
| A tua insegurança era por mim
| Твоя неуверенность была для меня
|
| Não basta o compromisso
| Обязательства недостаточно
|
| Vale mais o coração
| Сердце дороже
|
| Já que não me entendes, não me julgues
| Раз ты меня не понимаешь, не суди меня
|
| Não me tentes
| не испытывай меня
|
| O que sabes fazer agora
| Что ты умеешь делать сейчас
|
| Veio tudo de nossas horas
| Все это пришло из наших часов
|
| Eu não minto, eu não sou assim
| Я не вру, я не такой
|
| Ninguém sabia e ninguém viu
| Никто не знал и никто не видел
|
| Que eu estava a teu lado então
| Что я был рядом с тобой тогда
|
| Sou fera, sou bicho, sou anjo e sou mulher
| Я зверь, я животное, я ангел и я женщина
|
| Sou minha mãe e minha filha
| Я моя мать и моя дочь
|
| Minha irmã, minha menina
| моя сестра, моя девушка
|
| Mas sou minha, só minha e não de quem quiser
| Но я свой, только мой и ни от кого не хочу
|
| Sou Deus, tua deusa, meu amor
| Я Бог, твоя богиня, моя любовь
|
| Alguma coisa aconteceu
| что-то произошло
|
| Do ventre nasce um novo coração
| Из чрева рождается новое сердце
|
| Não penso em me vingar
| Я не думаю о мести
|
| Não sou assim
| я не такая
|
| A tua insegurança era por mim
| Твоя неуверенность была для меня
|
| Não basta o compromisso
| Обязательства недостаточно
|
| Vale mais o coração
| Сердце дороже
|
| Ninguém sabia, ninguém viu
| Никто не знал, никто не видел
|
| Que eu estava ao teu lado então
| Что я был рядом с тобой тогда
|
| Sou fera, sou bicho, sou anjo e sou mulher
| Я зверь, я животное, я ангел и я женщина
|
| Sou minha mãe e minha filha
| Я моя мать и моя дочь
|
| Minha irmã, minha menina
| моя сестра, моя девушка
|
| Mas sou minha, só minha e não de quem quiser
| Но я свой, только мой и ни от кого не хочу
|
| Sou Deus, tua deusa, meu amor
| Я Бог, твоя богиня, моя любовь
|
| Baby, baby, baby, baby
| Детка, детка, детка, детка
|
| O que fazes por sonhar
| Что вы делаете для мечты
|
| É o mundo que virá pra ti e pra mim
| Это мир, который придет к тебе и мне
|
| Vamos descobrir o mundo juntos baby
| Давайте открывать мир вместе, детка
|
| Quero aprender com o teu pequeno grande coração
| Я хочу учиться у твоего маленького большого сердца
|
| Meu amor, meu Chicão… | Моя любовь, мой мальчик... |