| Quer saber quando te olhei na piscina
| Хочешь знать, когда я смотрел на тебя в бассейне
|
| Se apoiando com as mãos na borda
| Опираясь на край руками
|
| Fervendo a água que não era tão fria
| Кипяток, который был не таким холодным
|
| E um azulejo se partiu
| И плитка сломана
|
| Porque a porta do nosso amor estava se abrindo
| Потому что дверь нашей любви открывалась
|
| E os pés que irão por esse caminho
| И ноги, которые пойдут по этому пути
|
| Vão terminar no altar
| Они закончатся у алтаря
|
| Eu só queria me casar
| Я просто хотел жениться
|
| Com alguém igual a você
| С кем-то вроде тебя
|
| E alguém igual não há de ter
| И у кого-то вроде тебя не должно быть
|
| Então quero mudar de lugar
| Так что я хочу поменяться местами
|
| Eu quero estar no lugar
| Я хочу быть на месте
|
| Da sala pra te receber
| Из комнаты, чтобы принять вас
|
| Na cor do esmalte que você vai escolher
| В цвете эмали вы выберете
|
| Só para as unhas pintar
| Просто для ногтей, чтобы красить
|
| Quando é que você vai sacar
| Когда ты собираешься снять
|
| Que o vão que fazem suas mãos
| Что разрыв, что ваши руки делают
|
| É só porque você não está comigo?
| Это только потому, что ты не со мной?
|
| Só é possível te amar
| Тебя можно только любить
|
| Seus pés se espalham em fivela e sandália
| Ваши ноги раздвинуты в пряжках и сандалиях
|
| E o chão se abre por dois sorrisos
| И пол открывается для двух улыбок
|
| Virão guiando o seu corpo que é praia
| Они придут, направляя ваше тело, которое является пляжем
|
| De um escândalo, charme macio
| Скандала, мягкого обаяния
|
| Que cor terá se derreter?
| Какого цвета он расплавится?
|
| Que som os lábios vão morder?
| Какой звук будут кусать губы?
|
| Vem me ensinar a falar
| Приходите научить меня говорить
|
| Vem me ensinar ter você
| Приходите научить меня иметь вас
|
| Na minha boca agora mora o teu nome
| Во рту теперь живет твое имя
|
| É a vista que os meus olhos querem ter
| Это вид, который хотят видеть мои глаза
|
| Sem precisar procurar
| без необходимости смотреть
|
| Nem descansar e adormecer
| Даже не отдыхая и не засыпая
|
| Não quero acreditar que vou gastar desse modo a vida
| Я не хочу верить, что так проведу свою жизнь
|
| Olhar pro sol, só ver janela e cortina
| Глядя на солнце, просто видя окно и занавеску
|
| No meu coração fiz um lar
| В моем сердце я сделал дом
|
| O meu coração é o teu lar
| Мое сердце - твой дом
|
| E de que me adianta tanta mobília
| И на что мне столько мебели
|
| Se você não está comigo?
| Если ты не со мной?
|
| Só é possível te amar
| Тебя можно только любить
|
| Ouve os sinos, amor
| Услышьте колокола, любовь
|
| Só é possível te amar
| Тебя можно только любить
|
| Escorre aos litros o amor
| Любовь течет литрами
|
| Por que você não está comigo?
| Почему ты не со мной?
|
| Só é possível te amar
| Тебя можно только любить
|
| Ouve os sinos no amor | Услышьте колокола в любви |