| Não sei o que que eu quero da vida
| я не знаю чего хочу от жизни
|
| Não sei o que que eu quero de mim
| Я не знаю, чего хочу от себя
|
| Não sei o que que eu quero de tudo
| Я не знаю, чего я хочу от всего
|
| Só sei que tudo vai ter um fim
| Я просто знаю, что все когда-нибудь закончится
|
| Vai sim
| он идет да
|
| Não sei o que que eu quero da droga
| Я не знаю, что я хочу от наркотика
|
| Não sei o que que eu quero do sexo
| я не знаю чего хочу от секса
|
| Não sei o que que eu quero do rock
| Я не знаю, чего хочу от рока
|
| Não sei o que que eu quero do resto
| Я не знаю, что я хочу от остальных
|
| Resto
| Остальное
|
| Você me dá ordens
| ты отдаешь мне приказы
|
| Me diz o que que eu devo fazer
| Скажи мне, что мне делать
|
| Você me dá ordens
| ты отдаешь мне приказы
|
| Me diz que eu preciso sofrer
| Скажи мне, что мне нужно страдать
|
| Você me dá ordens
| ты отдаешь мне приказы
|
| Me diz que eu preciso prazer
| Скажи мне, что мне нужно удовольствие
|
| Você me dá ordens
| ты отдаешь мне приказы
|
| Me diz que só assim pra aprender
| Скажи мне, что это единственный способ научиться
|
| Você me dá ordens
| ты отдаешь мне приказы
|
| Mas eu não vou obedecer
| Но я не буду подчиняться
|
| Obedecer? | Подчиняться? |
| «Eu não, na-não
| "Я не, на-нет
|
| Na-na-não num vô não
| На-на-нет в полете нет
|
| Obedecer? | Подчиняться? |
| Eu não
| не я
|
| Eu num sô escoteiro
| я не просто разведчик
|
| Eu num sô coroinha
| Я просто алтарник
|
| Eu num sô padreco
| я не просто священник
|
| Obedecer? | Подчиняться? |
| Eu não na-não
| я не на-нет
|
| Posso num saber
| я не могу знать
|
| Mas eu num vô obedecer»
| Но я не подчинюсь»
|
| Você me dá ódio
| ты ненавидишь меня
|
| Você me dá ódio
| ты ненавидишь меня
|
| Você me dá ódio | ты ненавидишь меня |