| Nada Vai Mudar Isso (оригинал) | Ничего Не Изменится, Это (перевод) |
|---|---|
| O meu amor partiu | Моя любовь ушла |
| Cansou dos meus vícios | Устали от моих пороков |
| E mesmo que amanhã ele volte com outro feitiço | И даже если завтра он вернется с другим заклинанием |
| Hoje, o meu amor partiu | Сегодня моя любовь ушла |
| E nada vai | И ничего не идет |
| Nada vai mudar isso | ничего это не изменит |
| Nada vai mudar na cama grudada em mim | Ничего не изменится в прилипшей ко мне постели |
| Nem meu rosto inchado de mágoa | И мое лицо не опухло от горя |
| O sol se escondeu lá fora | Солнце спряталось снаружи |
| Atras de uma nuvem de água | За облаком воды |
| Nas paredes nossa história | На стенах наша история |
| E no teto a minha tela de cinema | А на потолке мой киноэкран |
| E nela ainda vejo nosso esgrima de língua | И в нем я до сих пор вижу наше языковое фехтование |
| Os nossos raios, Nossa antena | Наши лучи, Наша антенна |
| Meu amor se expulsou de mim | Моя любовь была изгнана из меня |
| Cansou dos meus vícios | Устали от моих пороков |
| E mesmo que amanhã ele volte | И даже если он вернется завтра |
| Com outro feitiço | С другим заклинанием |
| Hoje, meu amor partiu | Сегодня моя любовь ушла |
| E nada vai | И ничего не идет |
| Nada vai mudar isso | ничего это не изменит |
| Meu amor se expulsou de mim | Моя любовь была изгнана из меня |
| Hoje, meu amor partiu | Сегодня моя любовь ушла |
