| «Es kam eine ganz besondere Person, das ist Konrad Matthys, 2015 ist er
| «Пришел очень особенный человек, это Конрад Маттис, он 2015 года рождения.
|
| verstorben, wusste er wie viel er dir bedeutet hat?»
| умер, знал ли он, как много он для тебя значил?»
|
| «Ich hoffe!»
| "Я надеюсь!"
|
| «Okay.»
| "ХОРОШО."
|
| Yeah, komm mit
| да, пойдем со мной
|
| Ah, yeah, aha
| Ах, да, ах
|
| Denn ich seh', dass sie warten, glaub mir, ich will nicht weg
| Потому что я вижу, что они ждут, поверь мне, я не хочу уходить
|
| Hatte zu tun, denn auch mein Leben war immer echt
| Пришлось сделать, потому что моя жизнь всегда была реальной
|
| Bin getrieben von Hass, Fokus auf Family
| Меня движет ненависть, сосредоточься на семье
|
| Auf dass wir hier niemals Brot brechen mit Enemys
| Пусть мы никогда не преломим здесь хлеба с врагами
|
| Die letztn Jahre zwar wenig Mucke, doch vil erreicht
| Мало музыки за последние несколько лет, но многого добился
|
| Kam zurück in die Heimat, alles zu seiner Zeit
| Вернулся домой, всему свое время
|
| Hab' endlich 'ne Bleibe, Brudi, wie lang ist’s her? | Наконец-то есть где остановиться, брат, как давно это было? |
| (Yeah)
| (Да)
|
| Bin endlich den alten Freunden und Mama näher
| Наконец-то ближе к старым друзьям и маме
|
| Ja, Studio, machte paar Träume wahr
| Да, студия, воплотила в жизнь некоторые мечты
|
| Und holte nach Aachen heute vor einem Jahr
| И привезли в Аахен сегодня год назад
|
| Investierte in Läden, Brudis und NXT LVL (Yeah)
| Инвестировал в магазины, brudis и NXT LVL (Да)
|
| Vom Penner aus 52 zum Chefsessel
| От бездельника 52 до исполнительного кресла
|
| Wollt immer schon reisen, hatte so vieles vor
| Всегда хотел путешествовать, было так много планов
|
| Und auf den Globus mit Finger zeigen, ich zieh' es durch
| И ткни пальцем в глобус, я сделаю это
|
| Auch wenn alles zu scheitern schien, ist es heute gut
| Даже если казалось, что все потерпело неудачу, сегодня все хорошо
|
| Denn in den dunkelsten Zeiten, Brudi, macht träumen Mut
| Потому что в самые темные времена, брат, мечта придает мужества.
|
| Nein, vergess' nicht wie es war, wenn es hier mal läuft
| Нет, не забывай, каково это, когда здесь все идет
|
| Es kommt für jeden der Tag, wo wir zum Himmel roll’n
| Для всех наступает день, когда мы катимся к небесам
|
| In einem Bentley mit weißen Felgen auf purem Gold
| В Bentley с белыми ободами на чистом золоте
|
| Wir treffen uns oben, wenn du der Route folgst
| Мы встретимся наверху, если вы пойдете по маршруту
|
| Nein, vergess' nicht wie es war, wenn es hier mal läuft
| Нет, не забывай, каково это, когда здесь все идет
|
| Es kommt für jeden der Tag, wo wir zum Himmel roll’n
| Для всех наступает день, когда мы катимся к небесам
|
| In einem Bentley mit weißen Felgen auf purem Gold
| В Bentley с белыми ободами на чистом золоте
|
| Wir treffen uns oben, wenn du der Route folgst
| Мы встретимся наверху, если вы пойдете по маршруту
|
| Und hab' schon damals als kleiner Junge die Welt geseh’n
| И уже тогда, как маленький мальчик, я видел мир
|
| Denn auch ich und der Teufel ging’n den selben Weg
| Потому что я и дьявол тоже пошли тем же путем
|
| Damals dachten wir nicht nach, heute umso mehr
| Тогда мы не думали об этом, сейчас тем более
|
| Doch wenn mein’n Sohn keine Sorgen plagt, dann war’s das wert
| Но если мой сын не беспокоится, то оно того стоило.
|
| Denn ich ging durch die Hölle bis zum Paradies
| Потому что я прошел через ад в рай
|
| Wo kein Blut, sondern Trän'n dir durch die Adern schießt
| Где не кровь, а слезы текут по твоим венам
|
| Ja, wachte morgens auf in 'nem Treppenhaus
| Да, проснулся утром в подъезде
|
| Heute packen wir im Rausch ein paar Ketten aus (Yeah)
| Сегодня мы распаковываем несколько цепей в спешке (Да)
|
| Hab' paar Brüder in Schwierigkeiten, doch Bro, ich mach'
| Есть пара братьев в беде, но братан, я сделаю это
|
| Ohne Geld für die Kaution, wär Capone im Knast
| Без залога Капоне был бы в тюрьме
|
| Holte paar meiner Brüder hier aus 'ner miesen Zeit
| Привел некоторых из моих братьев сюда из плохого времени
|
| Denn geht’s dem Brudi hier gut, dann nicht nur mir allein
| Потому что, если у брата здесь все хорошо, это не только у меня одного
|
| Gab jedem mein Wort, als ich noch unten war
| Дал всем свое слово, пока я был еще внизу
|
| Dass es immer dieselben bleiben, lass Runde fahr’n
| Что это всегда остается тем же, давайте обойдемся
|
| In dem Bentley mit Gold-Grill auf linker Spur
| В Bentley с золотой решеткой в левом ряду
|
| Komm, lass treffen am Regenbogen um siebzehn Uhr
| Давай встретимся у радуги в пять часов
|
| Nein, vergess' nicht wie es war, wenn es hier mal läuft
| Нет, не забывай, каково это, когда здесь все идет
|
| Es kommt für jeden der Tag, wo wir zum Himmel roll’n
| Для всех наступает день, когда мы катимся к небесам
|
| In einem Bentley mit weißen Felgen auf purem Gold
| В Bentley с белыми ободами на чистом золоте
|
| Wir treffen uns oben, wenn du der Route folgst
| Мы встретимся наверху, если вы пойдете по маршруту
|
| Nein, vergess' nicht wie es war, wenn es hier mal läuft
| Нет, не забывай, каково это, когда здесь все идет
|
| Es kommt für jeden der Tag, wo wir zum Himmel roll’n
| Для всех наступает день, когда мы катимся к небесам
|
| In einem Bentley mit weißen Felgen auf purem Gold
| В Bentley с белыми ободами на чистом золоте
|
| Wir treffen uns oben, wenn du der Route folgst (Wenn du der Route folgst) | Мы встретимся наверху, если вы пойдете по маршруту (если вы пойдете по маршруту) |