| Throw me a melody
| Скиньте мне мелодию
|
| I’ll write you a symphony
| Я напишу тебе симфонию
|
| La la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| Be on insanity
| Будь в безумии
|
| Pleasure is guaranteed
| Удовольствие гарантировано
|
| La la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| I’ll do what you want me to do
| Я сделаю то, что ты хочешь, чтобы я сделал
|
| Do you mind if I fake it?
| Не возражаете, если я притворюсь?
|
| What’s the matter babe?
| В чем дело, детка?
|
| It’s just a game
| Это просто игра
|
| Be who you want me to be
| Будь тем, кем ты хочешь, чтобы я был
|
| Personality
| Личность
|
| Goldilocks Cherry
| Златовласка вишня
|
| Listen a boob job completes it
| Послушай, работа с сиськами доводит дело до конца.
|
| I’ll be your beauty queen
| Я буду твоей королевой красоты
|
| Upgrading your self esteem
| Повышение самооценки
|
| But you’ll never meet the original me
| Но ты никогда не встретишь настоящего меня.
|
| I’ll be your cover girl
| Я буду твоей девушкой с обложки
|
| Living in your plastic world
| Жизнь в своем пластиковом мире
|
| But you’ll never ever meet the original me
| Но ты никогда не встретишь настоящего меня.
|
| So what’s the reason to love?
| Так в чем причина любить?
|
| Ain’t got no reason to show my all
| У меня нет причин показывать все
|
| To you my baby
| Тебе мой ребенок
|
| She’s the other half of me
| Она другая половина меня
|
| Life in perfect symmetry
| Жизнь в идеальной симметрии
|
| But you’ll never meet the original me
| Но ты никогда не встретишь настоящего меня.
|
| Baby our love is credible
| Детка, наша любовь заслуживает доверия
|
| Never was physical
| Никогда не было физического
|
| La la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| To all the ladies with benefits
| Всем дамам с преимуществами
|
| Let’s take a good look at this bitch
| Давайте внимательно посмотрим на эту суку
|
| La la la la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| I’ll do what you want me to do
| Я сделаю то, что ты хочешь, чтобы я сделал
|
| For your entertainment
| Для твоего развлечения
|
| What’s the matter babe?
| В чем дело, детка?
|
| It’s just a game
| Это просто игра
|
| Be who you want me to be
| Будь тем, кем ты хочешь, чтобы я был
|
| Personality
| Личность
|
| Goldilocks Cherry
| Златовласка вишня
|
| Listen a boob job completes it
| Послушай, работа с сиськами доводит дело до конца.
|
| I’ll be your beauty queen
| Я буду твоей королевой красоты
|
| Upgrading your self esteem
| Повышение самооценки
|
| But you’ll never meet the original me
| Но ты никогда не встретишь настоящего меня.
|
| I’ll be your cover girl
| Я буду твоей девушкой с обложки
|
| Living in your plastic world
| Жизнь в своем пластиковом мире
|
| But you’ll never ever meet the original me
| Но ты никогда не встретишь настоящего меня.
|
| So what’s the reason to love?
| Так в чем причина любить?
|
| Ain’t got no reason to show my all
| У меня нет причин показывать все
|
| To you my baby
| Тебе мой ребенок
|
| She’s the other half of me
| Она другая половина меня
|
| Life in perfect symmetry
| Жизнь в идеальной симметрии
|
| But you’ll never meet the original me
| Но ты никогда не встретишь настоящего меня.
|
| Artificial coma
| Искусственная кома
|
| Hugest skill diploma
| Самый большой диплом мастерства
|
| Put another perfume on
| Нанесите еще один парфюм
|
| You will be trapped in my aroma
| Вы будете в ловушке моего аромата
|
| Here’s my transformation
| Вот моя трансформация
|
| It’s a logical manipulation
| Это логическая манипуляция
|
| In your eyes I will remain
| В твоих глазах я останусь
|
| A piece of decoration
| украшение
|
| I’ll be your beauty queen
| Я буду твоей королевой красоты
|
| Upgrading your self esteem
| Повышение самооценки
|
| But you’ll never meet the original me
| Но ты никогда не встретишь настоящего меня.
|
| I’ll be your cover girl
| Я буду твоей девушкой с обложки
|
| Living in your plastic world
| Жизнь в своем пластиковом мире
|
| But you’ll never ever meet the original me
| Но ты никогда не встретишь настоящего меня.
|
| So what’s the reason to love?
| Так в чем причина любить?
|
| Ain’t got no reason to show my all
| У меня нет причин показывать все
|
| To you my baby
| Тебе мой ребенок
|
| She’s the other half of me
| Она другая половина меня
|
| Life in perfect symmetry
| Жизнь в идеальной симметрии
|
| But you’ll never meet the original me | Но ты никогда не встретишь настоящего меня. |