| And I know this life is short
| И я знаю, что эта жизнь коротка
|
| A string of moments, hoping for more
| Череда мгновений, надежда на большее
|
| And I wish every single thought
| И я желаю, чтобы каждая мысль
|
| Didn’t leave me like dreams in the morning
| Не покидал меня, как сны по утрам
|
| 'Cause you never know when life
| Потому что ты никогда не знаешь, когда жизнь
|
| Will leave you stranded, abandoned
| Оставят вас заброшенными, брошенными
|
| I close my eyes and see her right here
| Я закрываю глаза и вижу ее прямо здесь
|
| She said, «Dance with me
| Она сказала: «Потанцуй со мной
|
| Until the last song plays
| Пока не сыграет последняя песня
|
| And the end of the day is here
| И конец дня здесь
|
| Then leave
| Тогда уходи
|
| With a kiss, and tell me
| С поцелуем и скажи мне
|
| That you’ll never forget, no»
| Что ты никогда не забудешь, нет»
|
| Don’t miss the moments
| Не упускайте моменты
|
| Grab them and hold them
| Возьмите их и держите их
|
| Memories are stolen
| Воспоминания украдены
|
| And all you’re left with is a picture
| И все, что у вас осталось, это картинка
|
| From the days when you were with her, with her
| С тех дней, когда ты был с ней, с ней
|
| Now you miss her, yeah
| Теперь ты скучаешь по ней, да
|
| Don’t miss the moments (miss the moments)
| Не упускай моменты (пропусти моменты)
|
| Like waves in the ocean (in the ocean)
| Как волны в океане (в океане)
|
| You know you can’t hold them (you can’t hold them)
| Вы знаете, что не можете их удержать (вы не можете их удержать)
|
| And all you’re left with is a picture
| И все, что у вас осталось, это картинка
|
| From the days when you were with her (with her), with her
| С тех дней, когда ты был с ней (с ней), с ней
|
| Now you miss her
| Теперь ты скучаешь по ней
|
| 2 AM, I’m talkin' in my sleep
| 2 часа ночи, я разговариваю во сне
|
| Of what we could’ve done
| Из того, что мы могли бы сделать
|
| And who we used to be
| И кем мы раньше были
|
| But I’m all alone
| Но я совсем один
|
| Walkin' in my dreams
| Прогулка в моих мечтах
|
| Following beads
| Следующие бусы
|
| Like when she danced with me
| Например, когда она танцевала со мной
|
| With every single step I take
| С каждым шагом, который я делаю
|
| Days turn to hours
| Дни превращаются в часы
|
| To minutes, to moments, oh
| До минут, до мгновений, о
|
| When every bad mistake
| Когда каждая плохая ошибка
|
| Was the right one to makee (yeah)
| Был прав, чтобы сделать (да)
|
| Don’t miss the moments
| Не упускайте моменты
|
| Grab them and hold them
| Возьмите их и держите их
|
| Memories are stolen
| Воспоминания украдены
|
| And all you’re left with is a picture
| И все, что у вас осталось, это картинка
|
| From the days when you were with her, with her
| С тех дней, когда ты был с ней, с ней
|
| Now you miss her, yeah
| Теперь ты скучаешь по ней, да
|
| Don’t miss the moments (miss the moments)
| Не упускай моменты (пропусти моменты)
|
| Like waves in the ocean (in the ocean)
| Как волны в океане (в океане)
|
| So keep your eyes open (keep your eyes open)
| Так что держите глаза открытыми (держите глаза открытыми)
|
| 'Cause all you’re left with is a picture
| Потому что все, что у тебя осталось, это картинка
|
| From the days when you were with her (with her), with her
| С тех дней, когда ты был с ней (с ней), с ней
|
| Now you miss her, whoa-whoa
| Теперь ты скучаешь по ней, эй-эй
|
| (Don't miss the moments)
| (Не упускайте моменты)
|
| Ah-ah
| Ах ах
|
| (Don't miss the moments)
| (Не упускайте моменты)
|
| Don’t miss the moments
| Не упускайте моменты
|
| (Don't miss the moments)
| (Не упускайте моменты)
|
| No-oh, oh-oh
| Нет-о, о-о
|
| (Don't miss the moments)
| (Не упускайте моменты)
|
| Don’t miss, don’t miss, don’t miss the moments
| Не упускай, не упускай, не упускай моменты
|
| (Don't miss the moments)
| (Не упускайте моменты)
|
| Woo, yeah! | Ву, да! |
| Hey!
| Привет!
|
| Don’t miss the moments
| Не упускайте моменты
|
| (Don't miss the moments)
| (Не упускайте моменты)
|
| Don’t miss the moments | Не упускайте моменты |