Перевод текста песни Glastårne - Carpark North

Glastårne - Carpark North
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Glastårne , исполнителя -Carpark North
Песня из альбома: Hope
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:16.08.2018
Язык песни:Датский

Выберите на какой язык перевести:

Glastårne (оригинал)Glastårne (перевод)
Jeg tror ikk' længere på missionen Я больше не верю в миссию
Det føles som om, at alt er tabt Такое ощущение, что все потеряно
Vi sidder her i glastårne Мы сидим здесь, в стеклянных башнях
Og tårnets fod;И подножие башни;
ødelagt уничтожен
Vi vandt et slag med kugler og krudt Мы выиграли битву пулями и порохом
Men krigen er fortsat og livet udskudt Но война продолжается и жизнь откладывается
Vi drak champagne — vi troede, vi var i mål Мы пили шампанское - мы думали, что мы на финише
Men kun dens kølige dulmen var det eneste, vi opnåede Но только его крутой дульмен был единственным, чего мы добились
Nu sidder vi i vores fængsel Теперь мы в нашей тюрьме
Oppe under verdens smukke tage Под прекрасными крышами мира
Blandt fugle og skyer og længsel Среди птиц и облаков и тоски
Og ser dage bli' til nat, bli' til dage И увидишь, как дни превращаются в ночь, превращаются в дни
Alle ka' se vores ligegyldige indre Каждый может увидеть наш неравнодушный интерьер
For glasset står som på ny Ибо стекло как новое
Og vi skriver kun digte А мы только стихи пишем
Om skyerne og om at flyve Об облаках и о полетах
Nu mærker vi tårnet briste Теперь мы чувствуем, как лопнула башня
Først en dyb fornemmelse af tab Во-первых, глубокое чувство потери
Så med fuld fart, vi la' os kaste Итак, на полной скорости мы позволяем себе быть брошенными
Gennem himmelens blå gab Сквозь голубую щель неба
Jeg vælter igennem vinden Я кувыркаюсь по ветру
I vores stille glaspalads В нашем тихом стеклянном дворце
Selv tyngdekraften må forsvinde Даже гравитация должна исчезнуть
Og kan ikk' holde os på plads И не может удержать нас на месте
Første gang i tusind år Впервые за тысячу лет
Ser man os med smil Вы видите нас с улыбкой
For de her sidste timer В эти последние часы
Har været allersmukkeste mil Была самая красивая миля
Vi ska' ikk' bo i himlen Мы не собираемся жить на небесах
Nej, drømme er vores pæl Нет, мечты - наш полюс
De eneste spirtårne vi ska' bygge Единственные башни-шпили, которые мы построим
Er de højeste drømme i vores sjælСамые высокие мечты в нашей душе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: