Перевод текста песни Cuesta Abajo - Carlos Di Sarli

Cuesta Abajo - Carlos Di Sarli
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuesta Abajo, исполнителя - Carlos Di Sarli. Песня из альбома Golondrinas, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 04.02.2019
Лейбл звукозаписи: Editione Jazz IT
Язык песни: Испанский

Cuesta Abajo

(оригинал)
L Si arrastré por este mundo la vergüenza de haber sido
Y el dolor de ya no ser
Bajo el ala del sombrero, cuántas veces embozada
Una lágrima asomada yo no pude contener…
J Si crucé por los caminos, como un paria aquél destino
Se empeñó en deshacer
Si fui flojo, si fui ciego, sólo quiero que comprendan
El valor que representa el coraje de querer…
LyJ Era, para mí la vida entera, como un sol de primavera
Mi esperanza y mi pasión
Sabía que en el mundo no cabía toda la humilde alegría
De mi pobre corazón…
Ahora, cuesta abajo en mi rodada, las ilusiones pasadas
Yo no las puedo arrancar
Sueño con el pasado que añoro, el tiempo viejo que lloro
Y que nunca volverá…
L Por seguir tras de su huella, yo bebí incansablemente
En mi copa de dolor
Pero nadie comprendía que si todo yo lo daba
En cada vuelta dejaba pedazos de corazón…
J Ahora triste en la pendiente, solitario y ya vencido
Yo me quiero confesar
Si aquella boca mentía el amor que me ofrecía
Por aquellos ojos brujos yo había dado siempre más…
LyJ Era, para mí la vida entera, como un sol de primavera
Mi esperanza y mi pasión
Sabía que en el mundo no cabía toda la humilde alegría
De mi pobre corazón…
Ahora, cuesta abajo en mi rodada, las ilusiones pasadas
Yo no las puedo arrancar
Sueño con el pasado que añoro, el tiempo viejo que lloro
Y que nunca volverá…

вниз

(перевод)
L Если бы я протащил через этот мир позор того, что был
И боль от того, что тебя больше нет
Под полями шляпы, сколько раз глушил
Покатилась слеза, которую я не смогла сдержать...
J Если бы я перешел дорогу, как изгой, то судьба
Он настаивал на отмене
Если бы я был ленив, если бы я был слеп, я просто хочу, чтобы ты понял
Ценность, которая представляет мужество хотеть…
LyJ Это была для меня вся моя жизнь, как весеннее солнце
Моя надежда и моя страсть
Я знал, что в мире нет места для всей скромной радости
От моего бедного сердца...
Теперь, спускаясь по моей дороге, прошлые иллюзии
я не могу их оторвать
Я мечтаю о прошлом, которого я жажду, о старом времени, о котором я плачу
И это никогда не вернется...
L Чтобы пойти по его стопам, я пил без устали
В моей чаше боли
Но никто не понял, что если я все отдам
На каждом шагу он оставлял кусочки сердца...
J Теперь грустный на склоне, одинокий и уже побежденный
я хочу признаться
Если бы этот рот солгал о любви, которую он мне предложил
За эти ведьмины глаза я всегда отдавал больше...
LyJ Это была для меня вся моя жизнь, как весеннее солнце
Моя надежда и моя страсть
Я знал, что в мире нет места для всей скромной радости
От моего бедного сердца...
Теперь, спускаясь по моей дороге, прошлые иллюзии
я не могу их оторвать
Я мечтаю о прошлом, которого я жажду, о старом времени, о котором я плачу
И это никогда не вернется...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Almagro 2019
El Cardo Azul 2019
Flor Del Valle 2019
Anclao En Paris 2019
El Tango De La Muerte 2019
Yira-Yira 2019
Me Da Pena Confesarlo 2019
Francia 2019
Madreselva 2019
Fondin De Pedro De Mendoza 2019
Tortazos 2019
Silbando 2019
Silencio 2019
Volvio Una Noche 2019
Volver 2019
Soledad 2019
Rubias De New York 2019
Por Una Cabeza 2019
Amores De Estudiante 2019
Amor Tropical 2019

Тексты песен исполнителя: Carlos Di Sarli