Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuesta Abajo, исполнителя - Carlos Di Sarli. Песня из альбома Golondrinas, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 04.02.2019
Лейбл звукозаписи: Editione Jazz IT
Язык песни: Испанский
Cuesta Abajo(оригинал) |
L Si arrastré por este mundo la vergüenza de haber sido |
Y el dolor de ya no ser |
Bajo el ala del sombrero, cuántas veces embozada |
Una lágrima asomada yo no pude contener… |
J Si crucé por los caminos, como un paria aquél destino |
Se empeñó en deshacer |
Si fui flojo, si fui ciego, sólo quiero que comprendan |
El valor que representa el coraje de querer… |
LyJ Era, para mí la vida entera, como un sol de primavera |
Mi esperanza y mi pasión |
Sabía que en el mundo no cabía toda la humilde alegría |
De mi pobre corazón… |
Ahora, cuesta abajo en mi rodada, las ilusiones pasadas |
Yo no las puedo arrancar |
Sueño con el pasado que añoro, el tiempo viejo que lloro |
Y que nunca volverá… |
L Por seguir tras de su huella, yo bebí incansablemente |
En mi copa de dolor |
Pero nadie comprendía que si todo yo lo daba |
En cada vuelta dejaba pedazos de corazón… |
J Ahora triste en la pendiente, solitario y ya vencido |
Yo me quiero confesar |
Si aquella boca mentía el amor que me ofrecía |
Por aquellos ojos brujos yo había dado siempre más… |
LyJ Era, para mí la vida entera, como un sol de primavera |
Mi esperanza y mi pasión |
Sabía que en el mundo no cabía toda la humilde alegría |
De mi pobre corazón… |
Ahora, cuesta abajo en mi rodada, las ilusiones pasadas |
Yo no las puedo arrancar |
Sueño con el pasado que añoro, el tiempo viejo que lloro |
Y que nunca volverá… |
вниз(перевод) |
L Если бы я протащил через этот мир позор того, что был |
И боль от того, что тебя больше нет |
Под полями шляпы, сколько раз глушил |
Покатилась слеза, которую я не смогла сдержать... |
J Если бы я перешел дорогу, как изгой, то судьба |
Он настаивал на отмене |
Если бы я был ленив, если бы я был слеп, я просто хочу, чтобы ты понял |
Ценность, которая представляет мужество хотеть… |
LyJ Это была для меня вся моя жизнь, как весеннее солнце |
Моя надежда и моя страсть |
Я знал, что в мире нет места для всей скромной радости |
От моего бедного сердца... |
Теперь, спускаясь по моей дороге, прошлые иллюзии |
я не могу их оторвать |
Я мечтаю о прошлом, которого я жажду, о старом времени, о котором я плачу |
И это никогда не вернется... |
L Чтобы пойти по его стопам, я пил без устали |
В моей чаше боли |
Но никто не понял, что если я все отдам |
На каждом шагу он оставлял кусочки сердца... |
J Теперь грустный на склоне, одинокий и уже побежденный |
я хочу признаться |
Если бы этот рот солгал о любви, которую он мне предложил |
За эти ведьмины глаза я всегда отдавал больше... |
LyJ Это была для меня вся моя жизнь, как весеннее солнце |
Моя надежда и моя страсть |
Я знал, что в мире нет места для всей скромной радости |
От моего бедного сердца... |
Теперь, спускаясь по моей дороге, прошлые иллюзии |
я не могу их оторвать |
Я мечтаю о прошлом, которого я жажду, о старом времени, о котором я плачу |
И это никогда не вернется... |