| Maria:
| Мария:
|
| Perhaps I had a wicked childhood
| Возможно, у меня было дурное детство
|
| Perhaps I had a miserable youth
| Возможно, у меня была несчастная юность
|
| But somwhere in my wicked, miserable past
| Но где-то в моем злом, жалком прошлом
|
| There must have been a moment of truth
| Должен быть момент истины
|
| For here you are, standing there, loving me
| Ибо вот ты стоишь там, любишь меня
|
| Whether or not you should
| Следует ли вам
|
| So somewhere in my youth or childhood
| Так что где-то в юности или детстве
|
| I must have done something good
| Я, должно быть, сделал что-то хорошее
|
| Nothing comes from nothing
| Ничто не происходит из ничего
|
| Nothing ever could
| Ничто никогда не могло
|
| So somewhere in my youth or childhood
| Так что где-то в юности или детстве
|
| I must have done something good
| Я, должно быть, сделал что-то хорошее
|
| Captain:
| Капитан:
|
| For here you are, standing there, loving me
| Ибо вот ты стоишь там, любишь меня
|
| Whether or not you should
| Следует ли вам
|
| Maria:
| Мария:
|
| So somewhere in my youth or childhood
| Так что где-то в юности или детстве
|
| I must have done something good
| Я, должно быть, сделал что-то хорошее
|
| Maria and the Captain:
| Мария и капитан:
|
| Nothing comes from nothing
| Ничто не происходит из ничего
|
| Nothing ever could
| Ничто никогда не могло
|
| Maria:
| Мария:
|
| So somewhere in my youth
| Так что где-то в моей юности
|
| Captain:
| Капитан:
|
| Or childhood
| Или детство
|
| Maria:
| Мария:
|
| I must have done something. | Должно быть, я что-то сделал. |
| ..
| ..
|
| Maria and the Captain:
| Мария и капитан:
|
| Something good | Что-то хорошее |