| We’re gonna go get him right now, yo, us, us, right here, yo Us, yo, nobody else, we gonna get him, yo
| Мы собираемся поймать его прямо сейчас, йоу, нас, нас, прямо здесь, йоу Нас, йоу, больше никого, мы его поймаем, йоу
|
| (listen, listen, listen son)
| (слушай, слушай, слушай сына)
|
| Listen, listen — Yo, we gotta map this shit out, son
| Слушай, слушай — Эй, мы должны составить карту этого дерьма, сынок.
|
| we can’t just be runnin’them things…
| мы не можем просто управлять этими вещами…
|
| Meet us on 160 — the nigga be on 1−5-2,
| Встретимся на 160 — ниггер на 1-5-2,
|
| and we just gonna do it on 160, we gonna get…
| и мы просто сделаем это на 160, мы получим…
|
| Look, I’m sayin’dun, we gonna keep it real, man
| Слушай, я говорю, мы будем держать это в секрете, чувак
|
| (He ain’t gonna do it to us again son! We gonna do it son!)
| (Он не собирается делать это с нами снова, сынок! Мы собираемся сделать это, сынок!)
|
| Look, I’m sayin'- you know I’m with you — you know how we get down
| Слушай, я говорю - ты знаешь, что я с тобой - ты знаешь, как мы спускаемся
|
| We gonna get the nigga but we gotta map this shit out right
| Мы собираемся получить ниггер, но мы должны правильно составить карту этого дерьма
|
| cause people, I… That nigga got mad, fuckin,
| Потому что люди, я ... Этот ниггер разозлился, черт возьми,
|
| you know what I’m sayin’Boricua niggas runnin’with him (word?)
| Вы знаете, что я говорю: «Ниггеры Борикуа бегут с ним (слово?)
|
| You know what I’m sayin'?
| Вы знаете, что я говорю?
|
| They ain’t gonna expect it,
| Они не будут этого ожидать,
|
| we gonna move it’s raining son,
| мы собираемся переехать, идет дождь, сынок,
|
| they ain’t gonna expect it right now,
| они не будут ожидать этого прямо сейчас,
|
| they ain’t gonna expect it, son
| они не будут этого ожидать, сынок
|
| I ain’t trying to have no 2−5 casualties, man,
| Я не пытаюсь, чтобы не было 2-5 жертв, чувак,
|
| that’s what I’m sayin', I want us to get in,
| вот что я говорю, я хочу, чтобы мы вошли,
|
| and get the fuck out…
| и иди нахуй…
|
| Before the 112, to the U.S.A. building in Iraq
| Перед 112, в здание США в Ираке
|
| My crew bust back, we’re cap peeling
| Моя команда возвращается, мы снимаем кепки
|
| Your crew dealing, in a box with no feeling
| Ваша команда занимается в коробке без чувства
|
| Informer type, that’s what you get for squealing
| Информер типа, вот что вы получаете за визг
|
| It’s the money or the morgue son, ready to die
| Это деньги или морг, сын, готовый умереть
|
| Black Infiniti, yo, papi, call Ki The coke connect — don’t trust us, he wanna touch us So call Russ, tell him, scoop me in the Lexus
| Черный Инфинити, йоу, папи, позвони Ки, кокаин подключается - не верь нам, он хочет прикоснуться к нам, так что позвони Рассу, скажи ему, забери меня в Лексус
|
| It’s all good, in the …јood, nobody know shhh
| Все хорошо, в...хорошо, никто не знает тсссс
|
| Infrared, off the roof, some ol’scope shhh
| Инфракрасный, с крыши, какой-то ol'scope тссс
|
| CNN, desert men, holding the chrome with gorilla grip
| CNN, люди пустыни, держащие хром гориллой
|
| Sing Sing, straight convict
| Пой, пой, прямой каторжник
|
| Strap the door, C-4, detonating shhh
| Пристегните дверь, C-4, детонация шшш
|
| Blow the spot, don’t give a fuck who you go and get
| Взорви пятно, плевать, кого ты идешь и получаешь
|
| We want the yay-yo
| Мы хотим ура
|
| And the cash that’s in the stash, strip his Tommy drawers
| И деньги, которые в тайнике, разденьте его ящики Томми
|
| Yo, check the crack of his ass
| Эй, проверь трещину в его заднице
|
| (Noreaga) You on some homo shhh?
| (Нореага) Ты на каком-то гомошшш?
|
| Nah kid, we on some real shit
| Нет, малыш, мы на каком-то настоящем дерьме
|
| Since we here, we might as well get all of it Inshallah allahu akbar supporter
| Поскольку мы здесь, мы могли бы также получить все это, сторонник Inshallah allahu akbar
|
| CNN, desert men supreme order (word)
| CNN, высший приказ людей пустыни (слово)
|
| A kassi, three and a quarter, Arab Nazi
| Касси, три с четвертью, арабский нацист
|
| Me and shorty from the Mecca, having a session
| Я и коротышка из Мекки, сеанс
|
| Play the Shark Bar, sipping on French connection
| Играйте в Shark Bar, потягивая французскую связь
|
| On the rocks, son, hit me on the box
| На скалах, сынок, ударь меня по коробке
|
| Time to hit the spot, regulate the whole fucking block
| Время попасть в точку, отрегулировать весь гребаный блок
|
| Grab the gray tape, gag his mouth, leave him for the rats
| Хватай серую ленту, заткни ему рот, оставь крысам
|
| Stuck him for the yay-yo couldn’t get the money back
| Застрял у него за ура, не смог вернуть деньги
|
| So where you at?
| Так где ты?
|
| Meet me uptown, by the polo ground
| Встретимся на окраине города, на поле для игры в поло.
|
| Strapped with the vest, plus I got the 4-pound
| Пристегнутый жилетом, плюс я получил 4 фунта
|
| Tell Caduece (tell who?), bring the A.K.(wha?),
| Скажи Кадуэсу (скажи кому?), принеси АК (что?),
|
| so y’all can hold me down
| так что вы все можете удержать меня
|
| Aight kiko, I’ma meet you in a hour, keep the free power close
| Ладно, кико, встретимся через час, держи свободную силу рядом
|
| Gotta get dun, and we ghost
| Должен получить дан, и мы призрак
|
| Met papi in Iraq (huh?), then winged by the back
| Встретил папу в Ираке (да?), а потом окрылил спиной
|
| Opened up the trunk, and threw in the big gat
| Открыл багажник и бросил большой револьвер
|
| Took off, threw the skully mask over the dome
| Взлетел, накинул черепную маску на купол
|
| We war prone, desert men tactics all shown
| Мы склонны к войне, показана тактика людей пустыни.
|
| Met on 1−5-2, now we figure,
| Встретились на 1-5-2, теперь прикидываем,
|
| Looking for that rich Dominican with that gold act vigor
| Ищу этого богатого доминиканца с такой энергией золотого акта.
|
| Chico, he got porico, little do he know
| Чико, у него порико, мало ли он знает
|
| We sticking him for all of his dough (nigga)
| Мы держим его за все его деньги (ниггер)
|
| This ain’t your oridinary sh thug sh, that you used to, Q.U.
| Это не обычное дерьмо, к которому вы привыкли, К.Ю.
|
| We stick you, we supposed to Not your ordinary sh thug sh that you used to, Q.U.
| Мы втыкаем тебя, мы должны Не твое обычное бандитское дерьмо, к которому ты привык, К.Ю.
|
| We stick you
| Мы придерживаемся вас
|
| Yo, for years I been buying my coke from the same cat
| Эй, годами я покупаю кокаин у одного и того же кота.
|
| Gherri curl nigga, Dominican nigga who look Black
| Gherri curl nigga, доминиканский ниггер, который выглядит черным
|
| As I think back, transform coke to crack
| Когда я вспоминаю, превращаю кокс в крэк
|
| Yo amigo, him and Rico, they got Borico
| Эй, амиго, он и Рико, у них есть Борико
|
| Son I know the spot, like the back of my hand
| Сын, я знаю это место, как свои пять пальцев
|
| Networked the plan, we sticking him and his man
| Сетевой план, мы придерживаемся его и его человека
|
| Working zip-lock, pop the lock, flee the spot
| Рабочий почтовый замок, открывай замок, беги с места
|
| Grab the knot, national (hurry up! hurry up!),
| Хватай узел, национальный (скорее! скорей!),
|
| tell Willy come and get me on 160
| скажи Вилли, приди и возьми меня на 160
|
| I got three people with me, with trenches
| Со мной три человека, с окопами
|
| We uptown waiting on the benches
| Мы в центре города ждем на скамейках
|
| The cab taking long, Dominicans coming strong
| Такси занимает много времени, доминиканцы идут сильными
|
| Claiming that it’s on, from dusk †?il dawn
| Утверждая, что это включено, от заката до рассвета
|
| We right across the street, they don’t see us Ay yo, our Cuban disguise, it got us looking like we Jesus
| Мы прямо через улицу, они нас не видят Эй, наша кубинская маскировка, она сделала нас похожими на Иисуса
|
| Inshallah, we flee the spot mega far
| Иншалла, мы бежим с места мега далеко
|
| Jump up in Willy’s car, and scream «Alhumdu Allah!»
| Запрыгивай в машину Вилли и кричи «Альхумду Аллах!»
|
| 25 people lost sleep, the other 25 lost heat (snitching)
| 25 человек потеряли сон, остальные 25 потеряли тепло (стукач)
|
| A gave up Luis, and said it wasn’t worth it The CNN drug circuit, (yo) blind fold
| А отказался от Луиса и сказал, что оно того не стоит Цепь наркотиков CNN, (йоу) с завязанными глазами
|
| Pass the gray tape, regulate, cowboy rope strapped
| Пропустите серую ленту, отрегулируйте, привяжите ковбойскую веревку
|
| To the chair, stay there, he just a power ranger
| К стулу, стой там, он просто могучий рейнджер
|
| That snitched on me while in danger
| Который настучал на меня в опасности
|
| Noreaga, treat that ass like a stranger
| Нореага, обращайся с этой задницей как с незнакомцем
|
| Yo — yo yo —
| Йо Йо Йо -
|
| Stick you, and him too — you and you
| Приклей и ты, и его тоже — ты и ты
|
| (Bitch ass nigga)
| (сука задница ниггер)
|
| Got you back, got you back
| Вернул тебя, вернул тебя
|
| We got you back — from sellin’that fake yak | Мы вернули тебя — от продажи этого поддельного яка |