| Son I zone, my gun is never on safety
| Сын, я в зоне, мой пистолет никогда не находится в безопасности
|
| I copped the new Jordan’s, the white ones wit skate key
| Я купил новые Джорданы, белые с ключом от скейта
|
| {Me, I’m just chillin Pop, serving my time
| {Я, я просто расслабляюсь, Поп, отбываю свой срок
|
| Got my greens on, these faggots ain’t deservin a shine}
| У меня есть зелень, эти педики не заслуживают блеска}
|
| And yeah, while I’m home you like livin abroad
| И да, пока я дома, тебе нравится жить за границей
|
| I heard those crackers dissed you, smack you at the board
| Я слышал, эти крекеры раскритиковали тебя, шлепнули тебя по доске
|
| {When twenty-four, they did the same to Norman and Lord
| {Когда им было двадцать четыре, они сделали то же самое с Норманом и Лордом
|
| Heard you cop the silver GS, my nigga you scored}
| Слышал, ты получил серебряный GS, мой ниггер, ты выиграл}
|
| Yea, it’s nuthin, cause I’m gettin bread
| Да, это пустяки, потому что я получаю хлеб
|
| Crack is dead, bitches wanna give me head
| Крэк мертв, суки хотят дать мне голову
|
| {You's a funny nigga, I just saw Kai in the yard
| {Ты забавный ниггер, я только что видел Кая во дворе
|
| He said holla, when you getta chance, scribe the God
| Он сказал: «Привет, когда у тебя будет шанс, напиши Богу
|
| Tell Kai I said what up, and his sister is grown
| Скажи Каю, что я сказал, и его сестра выросла
|
| I copped the four-fifth auto, it’s pretty with chrome
| Я купил четыре пятых авто, это красиво с хромом
|
| {The day I come home, I need a mink and a brand new Mac
| {В тот день, когда я вернусь домой, мне нужна норка и новый Mac
|
| A few jump offs, some Dom’s, some beer, and the crack}
| Несколько прыжков, немного Дома, немного пива и крэк}
|
| I’m outside on the streets, just holdin it down
| Я на улице, просто держись
|
| I’m in the studio, droppin sixteen’s wit hooks
| Я в студии, бросаю крючки остроумия шестнадцати
|
| I’m in Queens Coliseum, just coppin new kicks
| Я в Queens Coliseum, просто копирую новые удары
|
| I just finished up the album, fin' ta drop in June
| Я только что закончил альбом, загляну в июнь
|
| {My little dun gangstas, caught in blood beef with the Kings
| {Мои маленькие гангстеры серого цвета, пойманные в кровавой говядине с королями
|
| You know Jarome brotha, my dun I used to creep wit in Queens}
| Ты знаешь Джерома, братан, мой дурак, которого я раньше подкрадывался в Квинс}
|
| And dat’s my dun too, so I’mma find out now
| И это тоже мой дан, так что я узнаю сейчас
|
| And have my dogs on the Island, just get on the prawl
| И пусть мои собаки будут на острове, просто иди на прогулку
|
| {On the other side of things, I’m tryin to get released
| {С другой стороны, я пытаюсь освободиться
|
| Around my born day, but a nigga keep in beef wit da beast}
| Примерно в день моего рождения, но ниггер держится в говядине с этим зверем}
|
| Fuck the police, cause all of dem niggas is fake
| К черту полицию, потому что все эти ниггеры фальшивые.
|
| Don’t lose your C.R., son you’ll get your open date
| Не теряй свой CR, сынок, ты получишь открытую дату
|
| {Dun, I’mma see ya regardless
| {Дан, я увижу тебя, несмотря ни на что
|
| Cause I got two violent felony charges}
| Потому что я получил два обвинения в тяжких преступлениях}
|
| And you know your appeal is progress
| И вы знаете, что ваша апелляция находится в процессе
|
| And we gon keep this tight
| И мы будем держать это крепко
|
| I keep your commisary phat, I’mma keep you right
| Я держу твой магазин в порядке, я держу тебя в порядке
|
| {I got the chronic stashed in a coffee carton and kicks
| {У меня хронический спрятан в коробке из-под кофе и кайфует
|
| Good lookin for the bitches butt-naked and the flicks}
| Хороший взгляд на голых сучек и щелчки}
|
| And you ain’t gotta thank me, real niggas do real things
| И вы не должны меня благодарить, настоящие ниггеры делают настоящие вещи
|
| I keep freak hoes, they really do ill things
| Я держу уродские мотыги, они действительно делают плохие вещи
|
| I’m outside on the streets, just holdin it down
| Я на улице, просто держись
|
| I’m in the studio, droppin sixteen’s wit hooks
| Я в студии, бросаю крючки остроумия шестнадцати
|
| I’m in Queens Coliseum, just coppin new kicks
| Я в Queens Coliseum, просто копирую новые удары
|
| I just finished up the album, fin' ta drop in June
| Я только что закончил альбом, загляну в июнь
|
| I used to be ugly, now these bitches is Medusa
| Раньше я был уродливым, теперь эти суки - Медуза
|
| And guess what? | И угадайте, что? |
| I made you executive producer
| Я сделал тебя исполнительным продюсером
|
| Some extra G’s, so when you come home you breathe
| Несколько дополнительных G, поэтому, когда вы приходите домой, вы дышите
|
| {They won’t believe to see me come home to a V
| {Они не поверят, увидев, как я возвращаюсь домой к V
|
| Pigs pressin me, want autographs for they seeds
| Свиньи давят на меня, хотят автографы за семена
|
| I gotta C.O. | Я должен C.O. |
| thinkin that we gon fuck when I leave}
| думаю, что мы будем трахаться, когда я уйду}
|
| Yo nigga think about this money, fuck them hoes
| Эй, ниггер, подумай об этих деньгах, трахни их мотыги
|
| We gonna throw a pounda weed out, at one the shows
| Мы собираемся бросить фунт сорняков, на одном из шоу
|
| Spread it out, in the crowd, see them niggas get wild
| Распространите это в толпе, посмотрите, как они сходят с ума
|
| Capone home, niggas still diggin our style
| Капоне дома, ниггеры все еще копают наш стиль
|
| {Shit is foul, how these crackers tryin to keep me confined?
| {Черт возьми, как эти взломщики пытаются удержать меня взаперти?
|
| I gotta visit last week and saw Gremlin Divine}
| Я должен посетить на прошлой неделе и увидеть Gremlin Divine}
|
| Meet Timbo and Ice, got bent and rolled dice
| Познакомьтесь с Тимбо и льдом, согнулись и бросили кости
|
| Scooped, ridin loose, then we headed to Post
| Зачерпнули, освободились, затем мы направились к Почте
|
| And got some hydro-weed and we had our toast
| И получили немного водорослей, и у нас был наш тост
|
| {Son there’s only one minute left
| {Сын, осталась только одна минута
|
| Son there’s only one minute left, son I’m ghost}
| Сынок, осталась всего одна минута, сынок, я призрак}
|
| I’m outside on the streets, just holdin it down
| Я на улице, просто держись
|
| I’m in the studio, droppin sixteen’s wit hooks
| Я в студии, бросаю крючки остроумия шестнадцати
|
| I’m in Queens Coliseum, just coppin new kicks
| Я в Queens Coliseum, просто копирую новые удары
|
| I just finished up the album, fin' ta drop in June
| Я только что закончил альбом, загляну в июнь
|
| I’m outside on the streets, just holdin it down
| Я на улице, просто держись
|
| I’m in the studio, droppin sixteen’s wit hooks
| Я в студии, бросаю крючки остроумия шестнадцати
|
| I’m in Queens Coliseum, just coppin new kicks
| Я в Queens Coliseum, просто копирую новые удары
|
| I just finished up the album, fin' ta drop in June | Я только что закончил альбом, загляну в июнь |