| Elpee…
| Элпи…
|
| Ya hot with this one dog!
| Я горяч с этой собакой!
|
| Show these niggas what I’m like
| Покажи этим нигерам, какой я
|
| Show these niggas I don’t like
| Покажи этим нигерам, которые мне не нравятся
|
| Show these niggas what I’m like
| Покажи этим нигерам, какой я
|
| Show these niggas I don’t like
| Покажи этим нигерам, которые мне не нравятся
|
| Show these niggas what I’m like
| Покажи этим нигерам, какой я
|
| Show these niggas I don’t like
| Покажи этим нигерам, которые мне не нравятся
|
| Show these niggas what I’m like
| Покажи этим нигерам, какой я
|
| Show these niggas I don’t like
| Покажи этим нигерам, которые мне не нравятся
|
| Show these niggas what I’m like
| Покажи этим нигерам, какой я
|
| Show these niggas I don’t like
| Покажи этим нигерам, которые мне не нравятся
|
| Yo, yo, yo, yo
| Йо, йо, йо, йо
|
| I’m like Rich Porter, the epitome of Alpo
| Я как Рич Портер, воплощение Alpo
|
| AZ and Nicky Barnes, I rock sticky thumbs
| AZ и Ники Барнс, я качаю липкие пальцы
|
| I chopped it, and I cooked till my hands got numb
| Я нарезал его и готовил, пока не затекли руки
|
| Shotguns malt-liquor and ones
| Дробовики солодовые и ликерные
|
| I used to pay homage and wanted to play to be a fat cat
| Раньше я воздавал должное и хотел играть, чтобы быть толстым котом
|
| Someone like Castro, mad cash flow
| Кто-то вроде Кастро, безумный денежный поток
|
| Me and 'Pone like the best in the business
| Я и Поне любим лучшие в своем деле
|
| Niggas show love, hoes show interest
| Ниггеры проявляют любовь, мотыги проявляют интерес
|
| My gun game — got my pops to blame
| Моя игра с оружием — виноваты мои попсы
|
| I used to hop over fences and buck in the rain
| Раньше я перепрыгивал через заборы и прыгал под дождем
|
| And I’m not that nigga that’ll fuck ya dame
| И я не тот ниггер, который будет трахать тебя, дамочка
|
| I’m true to my niggas, hop out the car
| Я верен своим нигерам, выпрыгивай из машины
|
| Hand on my mac, cock back, ready to clap
| Рука на моем макинтош, петух назад, готовый хлопать
|
| Up in Iraq, see my niggas hustlin' crack
| В Ираке, посмотри, как мои ниггеры суетятся
|
| The same scheme from Queens when you livin' your dreams
| Та же схема из Квинса, когда вы живете своими мечтами
|
| You gotta sell things if you’re looking for fiends
| Вы должны продавать вещи, если вы ищете извергов
|
| (Noreaga)
| (Нореага)
|
| I got love for niggas
| Я люблю нигеров
|
| (Capone)
| (Капоне)
|
| Niggas always snaky
| Ниггеры всегда змеиные
|
| (Noreaga)
| (Нореага)
|
| I got love for hoes
| Я люблю мотыги
|
| (Capone)
| (Капоне)
|
| Hoes always snaky
| Мотыги всегда змеиные
|
| (Noreaga)
| (Нореага)
|
| I got love for cliqua
| Я люблю кликуа
|
| (Capone)
| (Капоне)
|
| Clique alwas snaky
| Клика всегда была змеиной
|
| (Both)
| (Оба)
|
| All we got is us
| Все, что у нас есть, это мы
|
| All we got is us
| Все, что у нас есть, это мы
|
| I know crips, yo crips even be in Iraq
| Я знаю крипсов, йоу крипсов даже в Ираке
|
| I know young bloods and niggas like O.G. | Я знаю молодых людей и нигеров, таких как О.Г. |
| Mack
| Мак
|
| I dropped out in seventh grade and I knew I’d be straight
| Я бросил учебу в седьмом классе и знал, что буду натуралом
|
| I went O.T. | Я прошел O.T. |
| and then I copped bricks for eight
| а потом я наколол кирпичей на восемь
|
| I cut black bitches off for at least three weeks
| Я вырезал черных сук как минимум на три недели
|
| I had Spanish hoes spittin nuts on the seats
| У меня были испанские мотыги, плюющие орехи на сиденья
|
| I see Jesus in my kids but it’s silly to me
| Я вижу Иисуса в своих детях, но для меня это глупо
|
| How I see Him in them, don’t see Him in me
| Как я вижу Его в них, не вижу Его во мне
|
| I blanks out, my nigga knight just hit the bricks
| Я теряю сознание, мой рыцарь-ниггер только что ударился о кирпичи
|
| I’m not a rapper, I sell alot of crack but spit
| Я не рэпер, я продаю много крэка, но плюю
|
| Niggas that I’m cool with, I only keep a nigga hot
| Ниггеры, с которыми я в порядке, я держу только нигеров горячими
|
| Say I’m on some new shit, then I cock the pop
| Скажи, что я нахожусь на каком-то новом дерьме, тогда я включаю поп
|
| The other side of the game, doin' fifty y’all
| Другая сторона игры, делаешь пятьдесят
|
| I survived behind the wall and the feds for y’all
| Я выжил за стеной и федералами для вас всех
|
| Similar to «Hurricane,» harassed half my life
| Похожий на «Ураган», преследовавший полжизни
|
| I got a right to flash my ice, crash the Vipe
| У меня есть право блеснуть своим льдом, разбить Vipe
|
| When everything goes sour, I got my dog
| Когда все портится, у меня есть собака
|
| I squeezed off went through the pound and locked my doors
| Я сжался, прошел фунт и запер двери
|
| I’m not scared of your guns, I got shot before
| Я не боюсь твоего оружия, меня раньше застрелили
|
| Niggas' jewels got little rocks like Arkansas
| У драгоценностей нигеров есть маленькие камни, такие как Арканзас
|
| I’m the, prophet of B.I.G., but never the next
| Я пророк B.I.G., но никогда не следующий
|
| I’m the first in every verse spit shit get worse
| я первый в каждом куплете плюю дерьмо все хуже
|
| You can hate me, or wish I’d lie in a hearse
| Вы можете ненавидеть меня или желать, чтобы я лежал в катафалке
|
| Respect my game, who the best? | Уважайте мою игру, кто лучший? |
| Select my name
| Выберите мое имя
|
| I salute niggas in jail, I’m big as Latrell
| Я приветствую нигеров в тюрьме, я большой, как Латрелл
|
| On the street, you need heat? | На улице нужно тепло? |
| Ask Dominican Will
| Спросите доминиканца Уилла
|
| My cliqua’s off the meter, we come gunnin' bullets
| Моя клика не работает, мы стреляем пулями
|
| Whistle past your ear, like police in London
| Свистите мимо уха, как полиция в Лондоне
|
| We the best that ever did it, the rest never lived it
| Мы лучшие, кто когда-либо это делал, остальные так и не жили.
|
| Gettin' bucked at a bing-time, stressed on a visit
| Получаешь взбучку в разгаре, стресс во время визита
|
| I’m Y2K in a flesh, the future at it’s best
| Я Y2K во плоти, будущее в лучшем случае
|
| Nevertheless I pop metal to death
| Тем не менее, я поп-металл до смерти
|
| Yeah! | Ага! |
| Dedicated to Rich Porter little brother
| Посвящается младшему брату Рича Портера
|
| Who died in the struggle and never got recognized for it!
| Которые погибли в борьбе и так и не получили за это признания!
|
| Dedicated to niggas like Phat Cap and Perry Mason!
| Посвящается нигерам, таким как Phat Cap и Perry Mason!
|
| You know…
| Ты знаешь…
|
| You know how them niggas do! | Вы знаете, как поступают эти ниггеры! |
| Tash and corn bread supreme!
| Таш и кукурузный хлеб превыше всего!
|
| You know, E Money-Bags, Cameron Y.
| Вы знаете, E Money-Bags, Кэмерон Ю.
|
| Niggas that were gettin' money! | Ниггеры, которые получали деньги! |
| That I was growin' up
| Что я вырос
|
| Tryin' to be like!
| Пытаюсь быть похожим!
|
| Ya smell me? | Чувствуешь мой запах? |
| Word up to all them gangster niggas!
| Поговорите со всеми этими гангстерскими нигерами!
|
| All them gangster niggas, man!
| Все эти гангстерские ниггеры, чувак!
|
| All them gang bangin' niggas in L. A!
| Все эти бандитские ниггеры в Лос-Анджелесе!
|
| All them niggas in Little Rock, Arkansas!
| Все эти ниггеры из Литтл-Рока, Арканзас!
|
| Bang Bang, nigga! | Пиф-паф, ниггер! |
| It’s nothin'!
| Это Ничего'!
|
| I see y’all niggas, I feel your struggle!
| Я вижу вас всех, ниггеры, я чувствую вашу борьбу!
|
| I went through it the same way!
| Я прошел через это так же!
|
| I’m still goin' through it the same way!
| Я все еще прохожу через это так же!
|
| I’m just a rapper now!
| Я теперь просто рэпер!
|
| People think I’m legit! | Люди думают, что я законный! |
| But I do my shit!
| Но я делаю свое дерьмо!
|
| I still gotta hustle, I still gotta have bricks!
| Мне все еще нужно спешить, мне все еще нужно иметь кирпичи!
|
| But you know…
| Но ты знаешь…
|
| Let’s feed the kids, man! | Накормим детей, чувак! |
| Yeah, let’s feed the kids, man!
| Да, давай детей кормить, чувак!
|
| Let’s do this shit for the kids, man!
| Давайте сделаем это дерьмо для детей, чувак!
|
| I got a call right now (cell phone rings)!
| Мне звонят прямо сейчас (звонит мобильник)!
|
| I’m a answer my call! | Я отвечаю на мой зов! |
| But I’m a just say it like this:
| Но я просто говорю это так:
|
| I do this for the gangstas, man! | Я делаю это для гангстеров, чувак! |
| For the gangstas, man! | Для гангстеров, чувак! |