| It’s 3 am these thoughts don’t quit
| 3 часа ночи, эти мысли не уходят
|
| Little talks up to the ceiling fan
| Литтл разговаривает с потолочным вентилятором
|
| And the feelings dance round with the shadows spin
| И чувства кружатся с тенями,
|
| Till I’m calling back the morning light again
| Пока я снова не позову утренний свет
|
| Well this can’t be drunk but it sure ain’t straight
| Ну, это нельзя пить, но это точно не прямо
|
| This ain’t no thing I’ve known
| Это не то, что я знаю
|
| The way it cuts as you take my pain
| Как это режет, когда ты принимаешь мою боль
|
| Or the way that you stay near me as you go
| Или то, как ты остаешься рядом со мной, когда идешь
|
| I don’t love you like I did the way
| Я не люблю тебя так, как раньше
|
| My heart exploded when we met that day
| Мое сердце взорвалось, когда мы встретились в тот день
|
| Oh the fate of all the winding roads
| О судьба всех извилистых дорог
|
| The face that felt like coming home
| Лицо, которое было похоже на возвращение домой
|
| Darling I don’t love you like I did
| Дорогая, я не люблю тебя так, как раньше
|
| Well I faded some days and you waited sometimes till your patience was tried
| Ну, я исчез несколько дней, и иногда ты ждал, пока твое терпение не будет испытано
|
| and broke
| и сломал
|
| But I hope you lay awake too
| Но я надеюсь, ты тоже не спишь
|
| As you rest your head tonight
| Когда вы отдыхаете сегодня вечером
|
| Cuz I’m climbing through that window when I’m home
| Потому что я забираюсь в это окно, когда я дома
|
| Cuz you need to know
| Потому что вам нужно знать
|
| I won’t love you like I did
| Я не буду любить тебя так, как раньше
|
| The way my heart imploded when you left that day
| Как мое сердце взорвалось, когда ты ушел в тот день
|
| Oh the grace it takes to see the dawn
| О благодать, которая нужна, чтобы увидеть рассвет
|
| You made me chase you all night long
| Ты заставил меня преследовать тебя всю ночь
|
| Darling I won’t love you like I did
| Дорогая, я не буду любить тебя так, как раньше
|
| All the years gone by, you changing at my side
| Все прошедшие годы ты меняешься рядом со мной
|
| All the ways we learned to stay & fight
| Все способы, которыми мы научились оставаться и бороться
|
| I don’t love you like I did some days
| Я не люблю тебя, как раньше
|
| My heart beats older as we sit in the shade
| Мое сердце бьется старше, когда мы сидим в тени
|
| Of this place we build so tirelessly
| Из этого места мы так неустанно строим
|
| The way we laugh in silence see
| Как мы смеемся в тишине, см.
|
| My darling I don’t love you like I did
| Моя дорогая, я не люблю тебя так, как раньше
|
| Down the hall I catch a glimpse or two
| В коридоре я мельком вижу или два
|
| And fall for all the old & new
| И влюбиться во все старое и новое
|
| Darling it’s still startling, I admit
| Дорогая, это все еще поразительно, я признаю
|
| But darling I still love you like I did | Но, дорогая, я все еще люблю тебя, как раньше |