| It’s like twenty-four hours rollin'
| Это как двадцать четыре часа,
|
| I can hear the sirens goin'
| Я слышу сирены
|
| Insecure, my brothers notice
| Небезопасно, замечают мои братья
|
| I’m just tryin' not to show it
| Я просто пытаюсь не показывать это
|
| West side, family from it
| Западная сторона, семья оттуда
|
| Chi-town, live with it
| Чи-город, живи с этим
|
| Peace up, A-Town, moved down south with it
| Мир вверх, A-Town, переехал с ним на юг
|
| Nothin' came free, but it’s fair, told me
| Ничего не вышло бесплатно, но это честно, сказал мне
|
| We just hopin' for approval, you may never love me
| Мы просто надеемся на одобрение, возможно, ты никогда не полюбишь меня.
|
| Your friends ain’t a promise, already got a team
| Твои друзья не обещают, уже есть команда
|
| But if I push you away then it’s shame on me
| Но если я оттолкну тебя, то мне будет стыдно
|
| No that’s shame on us
| Нет, это позор для нас
|
| Why we don’t trust
| Почему мы не доверяем
|
| And if God ain’t admonished
| И если Бог не увещевает
|
| You never see my love
| Ты никогда не увидишь мою любовь
|
| And I know rejection be hurtin'
| И я знаю, что отказ причиняет боль
|
| When you peep to my frustration
| Когда ты заглядываешь в мое разочарование
|
| Ration and rotation
| Рацион и ротация
|
| Dealin' with no patience
| Дело без терпения
|
| Wanna understand why that ain’t mixin' with me
| Хочешь понять, почему это не смешивается со мной
|
| They told me, «Canon, be Canon», can’t be no realer than me
| Они сказали мне: «Канон, будь каноном», не может быть не реальнее меня.
|
| They want a man with the heart of a saint, but ran from the streets
| Им нужен человек с сердцем святого, но сбежавший с улиц
|
| I’m just tryin' to figure out who rockin' with me just for me
| Я просто пытаюсь выяснить, кто играет со мной только для меня.
|
| Don’t try to come for my head, I carry more than my name
| Не пытайся забрать мою голову, я несу больше, чем свое имя
|
| I live with my own perspective, we may not think on the same
| Я живу со своей точки зрения, мы можем не думать об одном и том же
|
| But that’s okay and we know this, but you don’t gotta run from it
| Но это нормально, и мы это знаем, но вам не нужно бежать от этого.
|
| I’m gon' love you regardless so you ain’t got no love for me
| Я буду любить тебя, несмотря ни на что, так что ты не любишь меня
|
| And I know
| И я знаю
|
| Yeah, been tryna know my part for a while
| Да, я пытался узнать свою роль некоторое время
|
| But you ain’t gone get me off my route (Yeah)
| Но ты не сбил меня с пути (Да)
|
| And I’ma stand tall and I’ma trust God
| И я буду стоять высоко, и я буду доверять Богу
|
| And I’ma get this money 'til I fall ('Til I fall, yeah)
| И я получу эти деньги, пока не упаду (пока не упаду, да)
|
| 'Cause they ain’t gotta love me no way (Ain't gotta love me, no)
| Потому что они не должны любить меня никоим образом (Не должны любить меня, нет)
|
| They ain’t gotta love me no way (Ain't gotta love me, no)
| Они не должны любить меня никоим образом (не должны любить меня, нет)
|
| They ain’t gotta love me no way (Yup)
| Они не должны любить меня никоим образом (ага)
|
| No way (No way), no way (No way)
| Ни в коем случае (ни в коем случае), ни в коем случае (ни в коем случае)
|
| They tell me it’s a cold world, I guess that’s why my feet froze
| Они говорят мне, что это холодный мир, я думаю, поэтому мои ноги замерзли
|
| Might be a little paranoid if the truth can be told (Okay)
| Может быть немного параноиком, если можно сказать правду (хорошо)
|
| Lock up the door to my heart (Okay), nowdays I use a peephole (Okay)
| Запри дверь в мое сердце (хорошо), теперь я использую глазок (хорошо)
|
| I know what’s lurkin' outside, I seen the wolf in sheep clothes (I seen the
| Я знаю, что скрывается снаружи, я видел волка в овечьей шкуре (я видел
|
| wolf in sheep clothes)
| волк в овечьей шкуре)
|
| Look on through the fake friend circles so you can keep those
| Просмотрите фальшивые круги друзей, чтобы сохранить их
|
| No comfort dissin' the man, nah I don’t believe that he rose (Don't believe
| Нет утешения в том, что человек распущен, нет, я не верю, что он поднялся (не верьте
|
| that he rose)
| что он встал)
|
| They tell you, «Play the game with all, don’t let 'em hurt you», D. Rose (Uh)
| Они говорят вам: «Играй со всеми, не позволяй им причинить тебе боль», Д. Роуз (Ух)
|
| But boy, they’ll do you foul and they won’t even give you free throws (Free
| Но мальчик, они сделают тебе фол и даже не дадут тебе штрафные броски (Free
|
| throws)
| бросает)
|
| So I just stick to the script, don’t even need a b-roll (Nah)
| Так что я просто придерживаюсь сценария, мне даже не нужен б-ролл (нет)
|
| Just need my fam and my click, I’m stickin' to the G code (Code)
| Просто нужна моя семья и мой щелчок, я придерживаюсь G-кода (кода)
|
| Don’t need permission to ball (Nah), no validation from y’all (Nah)
| Не нужно разрешение на мяч (нет), никаких подтверждений от вас всех (нет)
|
| Some dudes pretend to be tall when they just really Skee-Los
| Некоторые чуваки притворяются высокими, когда на самом деле они просто Ски-Лос
|
| But I ain’t stressin' on somethin', I done learned to embrace rejection (True)
| Но я ни о чем не беспокоюсь, я научился принимать отказ (Правда)
|
| No sweat if you don’t like me, I still hope you see a blessin'
| Не парься, если я тебе не нравлюсь, я все еще надеюсь, что ты увидишь благословение
|
| Whole world could be against me long as God for me
| Весь мир может быть против меня, пока Бог за меня
|
| Don’t really need acceptance from ya long as God love me
| Мне действительно не нужно принятие от тебя, пока Бог любит меня.
|
| And I know
| И я знаю
|
| Yeah, been tryna know my part for a while
| Да, я пытался узнать свою роль некоторое время
|
| But you ain’t gone get me off my route (Yeah)
| Но ты не сбил меня с пути (Да)
|
| And I’ma stand tall and I’ma trust God
| И я буду стоять высоко, и я буду доверять Богу
|
| And I’ma get this money 'til I fall ('Til I fall, yeah)
| И я получу эти деньги, пока не упаду (пока не упаду, да)
|
| 'Cause they ain’t gotta love me no way (Ain't gotta love me, no)
| Потому что они не должны любить меня никоим образом (Не должны любить меня, нет)
|
| They ain’t gotta love me no way (Ain't gotta love me, no)
| Они не должны любить меня никоим образом (не должны любить меня, нет)
|
| They ain’t gotta love me no way (Yup)
| Они не должны любить меня никоим образом (ага)
|
| No way (No way), no way (No way)
| Ни в коем случае (ни в коем случае), ни в коем случае (ни в коем случае)
|
| 'Cause they ain’t gotta love me no way
| Потому что они не должны любить меня никоим образом
|
| They ain’t gotta love me no way
| Они не должны любить меня никоим образом
|
| They ain’t gotta love me no way
| Они не должны любить меня никоим образом
|
| No way | Ни за что |