
Дата выпуска: 11.01.2018
Язык песни: Английский
Into It(оригинал) | Мне это нравится(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Ooh, I'm not a psychic | Оу, у меня нет дара предвидения, |
But I see myself all over you (ooh) | Но я вижу себя с тобой . |
Ooh, I'm sick on you, sick on you | Оу, я больна тобой, больна тобой, |
But you're the medicine, too (ooh) | Но ты мое лекарство, да . |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
The gravity can't hold us, your hands are outer space | Притяжение не может остановить нас, твои ласки возносят меня в другую вселенную, |
I can't make sense of nothing and words just get in the way | Я ничего не понимаю, и слова ничего не значат. |
This couch is getting smaller, but it's my favorite place | Этот диван становится меньше, но он — мое любимое место. |
Don't even ask the question, you know what I'm gonna say | Даже не спрашивай меня, ты все равно знаешь ответ. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm into it | Мне это нравится, |
Whatever trouble that you're thinking, I could get into it | О какой бы непристойности ты ни задумался, я с радостью к тебе присоединюсь. |
I see a king-sized bed in the corner, we should get into it | Я вижу огромную кровать в углу, мы должны оказаться там. |
All of the things, I wanna do to you is infinite | Я столько всего хочу с тобой сделать, этот список бесконечен. |
I mean, if you're into it, | Я хочу сказать, что если тебе это нравится, |
I'm into it | То мне тоже. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Ooh, I'm holding my, holding my breath | О, я сдерживаю, сдерживаю дыхание |
Until I'm turning blue (yeah, yeah) | Пока в моих легких не кончится кислород. |
Ooh, don't save me, don't save me, don't save me | О, не надо меня спасать, не надо меня спасать, |
I'll fall into you, fall into you | Я хочу утонуть в тебе, утонуть в тебе. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
This couch is getting smaller, but it's my favorite place | Этот диван меньше, но он — мое любимое место. |
Don't even ask the question, you know what I'm gonna say | Даже не спрашивай меня, ты все равно знаешь ответ. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm into it | Мне это нравится, |
Whatever trouble that you're thinking, I could get into it | О какой бы непристойности ты ни задумался, я с радостью к тебе присоединюсь. |
I see a king-sized bed in the corner, we should get into it | Я вижу огромную кровать в углу, мы должны оказаться там. |
All of the things, I wanna do to you is infinite | Я столько всего хочу с тобой сделать, этот список бесконечен. |
I mean, if you're into it, | Я хочу сказать, что если тебе это нравится, |
I'm into it | То мне тоже. |
I'm into it, I'm into it | Мне это нравится, нравится, |
Whatever trouble that you're thinking | О какой бы непристойности ты ни задумался, |
I could get into it (I'm into it) | Я с радостью к тебе присоединюсь . |
I see a king-sized bed in the corner | Я вижу огромную кровать в углу, |
We should get into it (I'm into it) | Мы должны оказаться там |
Enough of the conversation, baby, let's get into it (I'm into it) | Хватит разговоров, детка, давай приступим к делу |
I mean, if you're into it, I'm into it | Я хочу сказать, что если тебе это нравится, то мне тоже. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
The gravity can't hold us, your hands are outer space | Притяжение не удержит нас, твои ласки возносят меня в другую вселенную. |
I can't make sense of nothing, oh | Я ничего не понимаю. |
This couch is getting smaller, but it's my favorite place | Этот диван меньше, но он — мое любимое место. |
Don't even ask the question | Даже не спрашивай меня, |
You know what I'm gonna say (say baby) | Ты всё равно знаешь ответ . |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm into it | Мне это нравится, |
Whatever trouble that you're thinking, I could get into it (thinking, I...) | О какой бы непристойности ты ни задумался, я с радостью к тебе присоединюсь |
I see a king-sized bed in the corner, we should get into it (into it, yeah) | Я вижу огромную кровать в углу, мы должны оказаться там |
All of the things I wanna do to you is infinite (everything is infinite) | Я столько всего хочу с тобой сделать, этот список бесконечен . |
I mean, if you're into it, I'm into it (if you're into it) | Я хочу сказать, что если тебе это нравится, то мне тоже , |
I'm into it, I'm into it | То мне тоже, мне тоже. |
- | - |
[Outro:] | [Конец:] |
I'm into it, oh na na, I'm into it | Мне это нравится, о на-на-на, мне это нравится, |
I'm into it, oh na na, I'm into it | Мне это нравится, о на-на-на, мне это нравится, |
I'm into it, oh na na, I'm into it | Мне это нравится, о на-на-на, мне это нравится, |
If you're into it, I'm into it | Если тебе это нравится, то мне тоже. |
Into It(оригинал) |
Ooh, I'm not a psychic |
But I see myself all over you |
Ooh, I'm sick on you, sick on you |
But you're the medicine too |
The gravity can't hold us, your hands are outer space |
I can't make sense of nothing, and words just get in the way |
This couch is getting smaller, but it's my favorite place |
Don't even ask the question, you know what I'm gonna say |
I'm into it |
Whatever trouble that you're thinking, I could get into it |
I see a king-sized bed in the corner, we should get into it |
All of the things I wanna do to you is infinite |
I mean, if you're into it, I'm into it |
Ooh, I'm holding my, holding my breath |
Until I'm turning blue (yeah, yeah) |
Ooh, don't save me, don't save me, don't save me |
I'll fall into you, fall into you |
This couch is getting smaller, but it's my favorite place |
Don't even ask the question, you know what I'm gonna say |
I'm into it |
Whatever trouble that you're thinking, I could get into it |
I see a king-sized bed in the corner, we should get into it |
All of the things I wanna do to you is infinite |
I mean, if you're into it, I'm into it |
I'm into it, I'm into it |
Whatever trouble that you're thinking |
I could get into it (I'm into it) |
I see a king-sized bed in the corner |
We should get into it (I'm into it) |
Enough of the conversation, baby, let's get into it (I'm into it) |
I mean, if you're into it, I'm into it |
The gravity can't hold us, your hands are outer space |
I can't make sense of nothing, oh |
This couch is getting smaller, but it's my favorite place |
Don't even ask the question, you know what I'm gonna say |
I'm into it |
Whatever trouble that you're thinking, I could get into it |
I see a king-sized bed in the corner, we should get into it |
All of the things I wanna do to you is infinite |
I mean, if you're into it, I'm into it |
I'm into it, oh na na, I'm into it |
I'm into it, oh na na, I'm into it |
I'm into it, oh na na, I'm into it |
I'm into it |
If you're into it, I'm into it |
В Него(перевод) |
О, я не экстрасенс |
Но я вижу себя во всем тебе |
О, я тошнит от тебя, тошнит от тебя |
Но ты тоже лекарство |
Гравитация не может нас удержать, твои руки - космос |
Я ничего не понимаю, и слова только мешают |
Этот диван становится меньше, но это мое любимое место |
Даже не задавай вопрос, ты знаешь, что я скажу |
я в этом |
О какой бы проблеме вы ни думали, я мог бы в нее попасть |
Я вижу большую двуспальную кровать в углу, мы должны лечь в нее. |
Все, что я хочу сделать с тобой, бесконечно |
Я имею в виду, если ты в этом, я в этом |
О, я задерживаю, задерживаю дыхание |
Пока я не посинею (да, да) |
О, не спасай меня, не спасай меня, не спасай меня |
Я упаду в тебя, упаду в тебя |
Этот диван становится меньше, но это мое любимое место |
Даже не задавай вопрос, ты знаешь, что я скажу |
я в этом |
О какой бы проблеме вы ни думали, я мог бы в нее попасть |
Я вижу большую двуспальную кровать в углу, мы должны лечь в нее. |
Все, что я хочу сделать с тобой, бесконечно |
Я имею в виду, если ты в этом, я в этом |
Я в этом, я в этом |
Какие бы проблемы вы ни думали |
Я мог бы войти в это (я в этом) |
Я вижу большую двуспальную кровать в углу |
Мы должны вникнуть в это (я в этом) |
Хватит разговоров, детка, давай приступим (я в этом) |
Я имею в виду, если ты в этом, я в этом |
Гравитация не может нас удержать, твои руки - космос |
Я ничего не могу понять, о |
Этот диван становится меньше, но это мое любимое место |
Даже не задавай вопрос, ты знаешь, что я скажу |
я в этом |
О какой бы проблеме вы ни думали, я мог бы в нее попасть |
Я вижу большую двуспальную кровать в углу, мы должны лечь в нее. |
Все, что я хочу сделать с тобой, бесконечно |
Я имею в виду, если ты в этом, я в этом |
Я в этом, о, на, я в этом |
Я в этом, о, на, я в этом |
Я в этом, о, на, я в этом |
я в этом |
Если ты в этом, я в этом |
Название | Год |
---|---|
Señorita ft. Camila Cabello | 2020 |
Hey Ma (Spanish Version) ft. J. Balvin, Camila Cabello | 2017 |
South of the Border ft. Camila Cabello, Cardi B | 2019 |
Know No Better ft. Travis Scott, Camila Cabello, Quavo | 2018 |
Beautiful ft. Camila Cabello | 2018 |
Hey Ma ft. Pitbull, Camila Cabello | 2017 |
I Know What You Did Last Summer ft. Camila Cabello | 2016 |
Crown ft. Grey | 2017 |
Bad Things ft. Camila Cabello | 2017 |
Almost Like Praying ft. Artists for Puerto Rico, Luis Fonsi, Jennifer Lopez | 2017 |
Love Incredible ft. Camila Cabello | 2017 |
Rockin' Around The Christmas Tree ft. Camila Cabello | 2019 |