| Por mucho que yo no quiera te recordare
| Как бы я не хотел, я буду помнить тебя
|
| Fuiste quien lleno mi vida quien lleno mi ser
| Ты был тем, кто наполнил мою жизнь, кто наполнил мое существо
|
| Por una vez que decidí portarme bien
| На этот раз я решил вести себя
|
| Y ser buena persona con una mujer
| И быть хорошим человеком с женщиной
|
| Lo nuestro no tiene futuro ya lo se
| У нашего нет будущего, я уже знаю
|
| Que lo mejor fue dejarlo se muy bien
| Что лучше всего было оставить это, я очень хорошо знаю
|
| Que nunca encontrare alguien como tu
| Что я никогда не найду такого, как ты
|
| Que llene mi vida de inquietud
| Это наполняет мою жизнь беспокойством
|
| Y llorare…
| И я буду плакать...
|
| Y aunque ya no estas conmigo siempre te recordare
| И хотя тебя больше нет со мной, я всегда буду помнить тебя
|
| Coro …
| Хор …
|
| Yo siempre te recordare
| я буду всегда тебя помнить
|
| Como ese chico que yo quise por primera vez
| Как тот мальчик, которого я полюбила в первый раз
|
| Y en un deseo pediría que aun te tuviera mi vida
| И в желании я бы попросил, чтобы у тебя все еще была моя жизнь
|
| Ya se que lo nuestro no puede ser
| Я уже знаю, что наши не могут быть
|
| Que de ilusiones viviré
| иллюзиями я буду жить
|
| Yo siempre te recordare
| я буду всегда тебя помнить
|
| Como esa chica que ase años me enseño a querer
| Как та девушка, которая годами учила меня любить
|
| El tiempo que estuve contigo
| Время, когда я был с тобой
|
| Tengo momento que no olvido
| У меня есть моменты, которые я не забываю
|
| Guardare siempre en mi corazón aquellos besos con amor
| Я всегда буду хранить в своем сердце эти поцелуи с любовью
|
| Recuerda me como algo que pudo ser
| Запомни меня как то, что могло бы быть
|
| Olvida me que ya no queda nada que hacer
| Забудь меня, что больше нечего делать.
|
| Pudimos ser tu y yo un solo corazón
| Мы могли бы быть с тобой одним сердцем
|
| Pero nuestro destino se nos rompió
| Но наша судьба была сломана
|
| Y llorare llorare llorare …
| И я буду плакать, я буду плакать, я буду плакать...
|
| Y aunque ya no estas conmigo siempre te recordare
| И хотя тебя больше нет со мной, я всегда буду помнить тебя
|
| Coro. | Хор. |
| .
| .
|
| Yo siempre te recordare
| я буду всегда тебя помнить
|
| Como ese chico que yo quise por primera vez
| Как тот мальчик, которого я полюбила в первый раз
|
| Y en un deseo pediría que aun te tuviera mi vida
| И в желании я бы попросил, чтобы у тебя все еще была моя жизнь
|
| Ya se que lo nuestro no puede ser
| Я уже знаю, что наши не могут быть
|
| Que de ilusiones viviré
| иллюзиями я буду жить
|
| Yo siempre te recordare
| я буду всегда тебя помнить
|
| Como esa chica que ase años me enseño a querer
| Как та девушка, которая годами учила меня любить
|
| El tiempo que estuve contigo
| Время, когда я был с тобой
|
| Tengo momento que no olvido
| У меня есть моменты, которые я не забываю
|
| Guardare siempre en mi corazón aquellos besos con amor
| Я всегда буду хранить в своем сердце эти поцелуи с любовью
|
| Coro (bis) | хор (бис) |