| Quiero a una mujer pero ella no sospecha nada
| Я хочу женщину, но она ничего не подозревает
|
| Nunca se lo he dicho, por si acaso me rechaza
| Я никогда не говорил ей, на случай, если она мне откажет.
|
| Tu que eres mi amiga puedes darme algún consejo
| Ты, мой друг, можешь дать мне совет
|
| Dime lo que harías, piénsalo por un momento
| Скажи мне, что бы ты сделал, подумай об этом на мгновение
|
| Ve y Diselo, que por decírselo no pierdes nada
| Иди и скажи ему, что, сказав ему, ты ничего не теряешь.
|
| Tal vez senta por ti ese mismo amor, y lo calla
| Может быть, он почувствовал ту же любовь к тебе и заткнулся.
|
| Sé que al final lo haré, por que si no le digo nada me arrepentiré
| Я знаю, что в конце концов я это сделаю, потому что, если я ничего ему не скажу, я пожалею об этом.
|
| Ya habré perdido la esperanza antes de saber que dirá
| Я потеряю надежду, прежде чем узнаю, что он скажет
|
| Cuando la miro sé que estoy a un paso y sin embargo lejos a la vez
| Когда я смотрю на нее, я знаю, что я в одном шаге и в то же время далеко
|
| No se por qué me cuesta tanto que difícil es, este amor
| Я не знаю, почему мне так тяжело, как трудно, эта любовь
|
| Como me gustaría contemplarla mientras duerme
| Как бы я хотел созерцать ее, пока она спит
|
| Puede que algún día tenga esa suerte
| Может быть, однажды мне так повезет
|
| Sé que está en mis manos, meda miedo imaginarlo
| Я знаю, что это в моих руках, я боюсь это представить
|
| Y si no me hace caso, no podría soportarlo
| И если ты меня не послушаешь, я не вынесу
|
| Ve y Diselo, que por decírselo no pierdes nada
| Иди и скажи ему, что, сказав ему, ты ничего не теряешь.
|
| Tal vez senta por ti ese mismo amor, y lo calla
| Может быть, он почувствовал ту же любовь к тебе и заткнулся.
|
| Sé que al final lo haré, por que si no le digo nada me arrepentiré
| Я знаю, что в конце концов я это сделаю, потому что, если я ничего ему не скажу, я пожалею об этом.
|
| Ya habré perdido la esperanza antes de saber que dirá
| Я потеряю надежду, прежде чем узнаю, что он скажет
|
| Cuando la miro sé que estoy a un paso y sin embargo lejos a la vez
| Когда я смотрю на нее, я знаю, что я в одном шаге и в то же время далеко
|
| No se por qué me cuesta tanto que difícil es, este amor
| Я не знаю, почему мне так тяжело, как трудно, эта любовь
|
| Sabes por quçe me cuesta tanto porque esa mujer
| Ты знаешь, почему мне это так дорого обходится, потому что эта женщина
|
| ERES TU x2 | ЭТО ТЫ x2 |