Перевод текста песни Take Em To Church - Cam'Ron, Juelz Santana, Un Kasa

Take Em To Church - Cam'Ron, Juelz Santana, Un Kasa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take Em To Church , исполнителя -Cam'Ron
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.12.2004
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Take Em To Church (оригинал)Отведи Их В Церковь. (перевод)
That’s what it is Killa, Dip Set Вот что это Килла, дип-сет
Uh, Uh You know me dawg, I just wanna keep the peace Э-э, ты знаешь меня, чувак, я просто хочу сохранить мир
But saying my name, that’s only gonna lead to beef Но произношение моего имени приведет только к говядине
Tell my niggaz chill, but they wanna heat the streets/ (Be Easy) Скажи моим ниггерам, остынь, но они хотят согреть улицы / (Полегче)
Or do all the records, Check-it who spit beef to heat Или сделайте все записи, проверьте, кто плюет говядину, чтобы разогреть
Everybody Welcoming this, Welcoming that Все приветствуют это, приветствуют это
He wasn’t welcome in the first place, how we welcome him back? Во-первых, его не приветствовали, как мы приветствуем его возвращение?
Give me the Mac, let me welcome with that Дайте мне Mac, позвольте мне приветствовать его
Tell?Рассказывать?
Mr. Rogers?, I leave his brains on the trolley track Мистер Роджерс?, я оставляю его мозги на трамвайных путях
Now prolly that Теперь, наверное, это
Listen, ya’ll Stop It/ (Stop) Слушай, ты прекратишь / (Стоп)
Know you appalled dotted Знай, что ты потрясен пунктиром
But this my call by the force prophet, all profit/ (all profit) Но это мой призыв пророком силы, вся прибыль / (все выгода)
Harlem Hustler (yep), I can’t at all knock it/ (nope) Harlem Hustler (ага), я совсем не могу сбить его/ (нет)
But you hard, when you go in the floor, pop dance? Но тебе тяжело, когда ты идешь в пол, поп-танцевать?
What you offering, put it, write an offer in They take it all, Cash, Credit, Silver, down to porcelin Что вы предлагаете, сформулируйте это, напишите предложение в Они берут все, Наличные, Кредит, Серебро, вплоть до фарфора
Look at the Porsche he’s in/ (look at it) Посмотрите на Порше, в котором он находится/ (посмотрите на него)
Then Give them portioning/ (To Who?) Затем раздайте им порции / (кому?)
No handicap, Annie Rag, orphan friends Без инвалидности, Энни Рэг, друзья-сироты
Friends, but the sizzurp I’m drinking on Birds I’m thinking on Get your Kirk Franklin on Word, so you get your Ben Franklin on Just when you think it’s wrong Друзья, но sizzurp, который я пью на Птицах, я думаю о Включите своего Кирка Франклина в Word, чтобы вы включили своего Бена Франклина Как раз, когда вы думаете, что это неправильно
One blink, he’s gone/ (damn) Одно мгновение, и он ушел / (черт возьми)
Father Forgive us We gon take him to church Отец, прости нас, мы отвезем его в церковь
Father Forgive us And it’s the truth it hurts Отец прости нас И это правда больно
Father Forgive us And that won’t work Отец прости нас И это не сработает
No, No, No, No, No Way Нет, нет, нет, нет, ни за что
Yo, you try to handle us Get on the air and damage us Screaming out Harlem (huh) like you ain’t just a fan to us/ (Where you been Эй, ты пытаешься справиться с нами. Выходи в эфир и наноси нам ущерб. Крича из Гарлема (ха), как будто ты не просто наш фанат / (Где ты был
at?) в?)
Well let me fill you in, now it’s a whole clan of us Blink so mad, he went and beat up Canibus Что ж, позвольте мне рассказать вам, теперь это целый клан из нас Блинк так разозлился, что пошел и избил Канибуса
Zeke got shot then Zeke locked up/ (then) Зика подстрелили, затем Зика заперли/ (потом)
E got killed (what else?) B popped up But B hopped up and still broke out his chest E был убит (что еще?) B выскочил, но B вскочил и все же сломал себе грудь
On probation, Doe on house arrest/ (what up Doe) На испытательном сроке, Доу под домашним арестом / (что за Доу)
Right out the flesh Прямо из плоти
Sit in a house and rest Сядьте в дом и отдохните
He don’t pout, get him gear, in the house he fresh/ (Fresssh) Он не дуется, дайте ему снаряжение, в доме он свежий/ (Фрессш)
Not that you care, just getting clear and think Не то чтобы тебя это волнует, просто проясняйся и думай
One glare and wink Один взгляд и подмигивание
Everyone wearing pink Все в розовом
I’m the reason that your two rings are clear/ (Yeh, What Else?) Я причина того, что твои два кольца чисты / (Да, что еще?)
I’m the reason that your ear rings is square/ (Yeh, hear?) Я причина того, что твои сережки квадратные/ (Да, слышишь?)
Now we take trips to casinos, to lovely homes Теперь мы ездим в казино, в прекрасные дома
You check on Lotti’s mom, Minos, Honeycombs/ (Homes) Вы проверяете маму Лотти, Миноса, Соты / (Дома)
You trying to fake it with cardem, pardon Вы пытаетесь подделать это с помощью кардема, простите
You gonna leave them naked like Tarzan Ты оставишь их голыми, как Тарзан
Kudo Love know that too Кудо Любовь знает это тоже
Holler at Kudo, ask Nelly about him Кричи в Кудо, спроси о нем у Нелли
Yo, Yo I kill diamonds, get with pearls Йо, Йо, я убиваю бриллианты, получаю жемчуг
I ain’t trying kid the world Я не пытаюсь обмануть мир
I ain’t got beef, when I do, I say?У меня нет говядины, когда есть, говорю я?
Get 'Em Girls? Получить 'Em Girls?
Not a diss dawg (nope) we just heard the fronting/ (Heard It) Не дисс, чувак (нет), мы просто слышали фронт / (Слышали)
Do Harlem a favor (What?) get a church or something/ (something) Сделай одолжение Гарлему (Что?), возьми церковь или что-нибудь/ (что-нибудь)
A rec center in the winter where the youth can play Центр отдыха зимой, где молодежь может играть
They don’t even shoot the jay Они даже не стреляют в сойку
sell drugs, shoot and spray продавать наркотики, стрелять и распылять
I’m knownbetter, still moving deuce a day Я известен лучше, все еще двигаюсь по двойке в день
Two, that’s two keys, I still move the Yay/ (Yayo) Два, это два ключа, я все еще двигаю Yay / (Yayo)
Found a newer way Найден новый способ
My crew do and say Моя команда делает и говорит
Fist Fights to Shoot Outs, we won’t move away Кулачные бои на перестрелки, мы не уйдем
All my niggaz that held it down the last half a decade Все мои ниггеры, которые сдерживали его последние полвека
My nigga Gruff, Bad 140th, 1'th Мой ниггер Gruff, Плохой 140-й, 1-й
Black tone, White Tone, 142nd Rell Street Черный тон, белый тон, 142-я Релл-стрит
And 141st, Tito, My Jamaicans, My Belegians И 141-й, Тито, Мои ямайцы, мои белегианцы
33 33 Polo grounds, St. Nick colonial Jurist 33 33 Поле для игры в поло, Сент-Ник, колониальный юрист
Lincoln, Tab, Forster, Johnson, Jeff Wagner Линкольн, Таб, Форстер, Джонсон, Джефф Вагнер
Wilson, East River, The 9, 145th St. Nick, 145th Broadway Уилсон, Ист-Ривер, 9, 145-й Сент-Ник, 145-й Бродвей
Lukas, Taliban, 135th, 118th, Manhattan Лукас, Талибан, 135, 118, Манхэттен
134th and 8th, Powerful what’s really popping 134-й и 8-й, Мощный, что действительно хлопает
Sarge hold your head, Freaky Seeky hold your head Сержант, держи голову, Freaky Seeky, держи голову.
The O.B.B.O., 151st Amsterdam holla at your boy O.B.B.O., 151-й Амстердам, приветствуйте своего мальчика
A.K.А.К.
Jackie Rob, All my niggaz in Harlem Джеки Роб, Все мои ниггеры в Гарлеме
Get your hustle on Keep your muzzle strong Держите свою морду сильной
I know about the BlockЯ знаю о Блоке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: