| …Within seconds my rage is blackening me out…
| …Через несколько секунд моя ярость затмевает меня…
|
| …This feeling is way too much for me…
| …Это чувство слишком сильно для меня…
|
| I’m crying out my disbelief
| Я плачу от своего неверия
|
| Can’t handle you showing discontent
| Не могу справиться с тем, что вы показываете недовольство
|
| After all this time you do not know me at all
| Спустя столько времени ты совсем меня не знаешь
|
| Can’t you just handle the truth?
| Разве ты не можешь просто принять правду?
|
| You’re letting me down forevermore
| Ты подводишь меня навсегда
|
| …Reality becoming crystal-clear…
| … Реальность становится кристально чистой…
|
| …Don't bother me with your pathetic dreams…
| …Не беспокойте меня своими жалкими мечтами…
|
| …You stigmatized my fate…
| …Ты заклеймил мою судьбу…
|
| I would die for seeing you suffer my disbelief
| Я бы умер за то, что увидел, как ты страдаешь от моего неверия
|
| Can’t handle you showing discontent
| Не могу справиться с тем, что вы показываете недовольство
|
| After all this time you do not know me at all
| Спустя столько времени ты совсем меня не знаешь
|
| Can’t you just handle the truth?
| Разве ты не можешь просто принять правду?
|
| You’re letting me down forevermore
| Ты подводишь меня навсегда
|
| …I'm hearing your reproachful words…
| …Я слышу ваши укоризненные слова…
|
| …Within seconds my rage is blackening me out…
| …Через несколько секунд моя ярость затмевает меня…
|
| …This feeling is way too much for me…
| …Это чувство слишком сильно для меня…
|
| I’m crying out my disbelief
| Я плачу от своего неверия
|
| Can’t handle you showing discontent
| Не могу справиться с тем, что вы показываете недовольство
|
| After all this time you do not know me at all
| Спустя столько времени ты совсем меня не знаешь
|
| Can’t you just handle the truth?
| Разве ты не можешь просто принять правду?
|
| You’re letting me down forevermore
| Ты подводишь меня навсегда
|
| This is the end of the line
| Это конец строки
|
| Not endless after all
| Ведь не бесконечно
|
| You’ve got to get away from here
| Вы должны уйти отсюда
|
| Far away from here
| Далеко отсюда
|
| …Reality becoming crystal-clear…
| … Реальность становится кристально чистой…
|
| …Don't bother me with your pathetic dreams…
| …Не беспокойте меня своими жалкими мечтами…
|
| …You stigmatized my fate…
| …Ты заклеймил мою судьбу…
|
| I would die for seeing you suffer my disbelief
| Я бы умер за то, что увидел, как ты страдаешь от моего неверия
|
| Can’t handle you showing discontent
| Не могу справиться с тем, что вы показываете недовольство
|
| After all this time you do not know me at all
| Спустя столько времени ты совсем меня не знаешь
|
| Can’t you just handle the truth?
| Разве ты не можешь просто принять правду?
|
| You’re letting me down forevermore
| Ты подводишь меня навсегда
|
| …I'm hearing your reproachful words…
| …Я слышу ваши укоризненные слова…
|
| …Within seconds my rage is blackening me out…
| …Через несколько секунд моя ярость затмевает меня…
|
| …This feeling is way too much for me…
| …Это чувство слишком сильно для меня…
|
| I’m crying out my disbelief | Я плачу от своего неверия |