| Falhei contigo, eu assumo
| Я подвел тебя, я полагаю
|
| Tu foste embora, eu entendo
| Ты ушел, я понимаю
|
| Mas ficou tanto amor
| Но было так много любви
|
| Estou meio sem planos
| я немного не в планах
|
| Preciso ouvir (Preciso), ouvir que me queres
| Мне нужно услышать (мне нужно), услышать, что ты хочешь меня
|
| Sentir que ainda me queres
| Чувство, что ты все еще хочешь меня
|
| Que não foi desta que acabou
| Что это был не конец
|
| Todos falam de ti (Todos), de como fui um bobo
| Все говорят о тебе (Все), о том, как я был дураком
|
| Te perdi por tão pouco, eh eheheheh
| Я потерял тебя так мало, э-э-э-э-э-э
|
| Já nem sei mais, como tu estás
| Я уже даже не знаю, как ты
|
| Tudo se foi, saudade, saudade, saudade bô
| Все ушло, тоска, тоска, тоска бо
|
| Onde tu estás?
| Где ты?
|
| Preciso te ouvir, p’ra onde tu fores
| Мне нужно слышать тебя, куда бы ты ни пошел
|
| Nga lêlê, Nga lêlê, Nga lêlê bô
| Нга леле, Нга леле, Нга леле бо
|
| Estou com receio que me falem que tens outro
| Боюсь, они скажут мне, что у тебя есть другой
|
| Tu sabes que não vou aguentar se souber
| Ты знаешь, что я не выживу, если узнаю
|
| Que mais alguém se colou a ti
| Что кто-то другой приклеился к тебе
|
| Tu sabes que eu te amo
| Вы знаете, что я тебя люблю
|
| Não há espaço p’ra mais ninguém
| Нет места ни для кого другого
|
| Eu não agi certo não agi, mas preciso de ti eh
| Я поступил неправильно, я не поступил, но ты мне нужен
|
| Preciso ouvir (Preciso), ouvir que me queres
| Мне нужно услышать (мне нужно), услышать, что ты хочешь меня
|
| Sentir que ainda me queres
| Чувство, что ты все еще хочешь меня
|
| Que não é desta que acabou
| Что это не тот, который закончился
|
| Todos falam de ti, de como eu fui um bobo
| Все говорят о тебе, как я был дураком
|
| Que te perdi por tão pouco eh
| Что я потерял тебя так мало, а
|
| Wê lê, Wê lê, Wê
| Мы читаем, мы читаем, мы
|
| Já nem sei mais, como tu estás
| Я уже даже не знаю, как ты
|
| Tudo se foi, saudade, saudade, saudade bô
| Все ушло, тоска, тоска, тоска бо
|
| Onde tu estás?
| Где ты?
|
| Preciso te ouvir, p’ra onde tu fores
| Мне нужно слышать тебя, куда бы ты ни пошел
|
| Nga lêlê, Nga lêlê, Nga lêlê bô
| Нга леле, Нга леле, Нга леле бо
|
| Fidju femia
| женский фиджу
|
| Sin ká odjau aós
| Sin ka odjau aós
|
| Falam kuma kum podi odjau
| Они говорят кума кум поди оджау
|
| Saudade na matam na matam dimas
| Saudade na kill na kill димас
|
| Oh, olha bem no meu olho
| О, посмотри прямо мне в глаза
|
| E diz que já não me queres mais
| И говорит, что ты больше не хочешь меня
|
| Que tu não tens saudades de me namorar
| Что ты не скучаешь по свиданиям со мной
|
| É pedir demais
| Это слишком много, чтобы спросить
|
| Que me ouças de novo
| Что ты снова слышишь меня
|
| Que me abraces de novo
| Можете ли вы обнять меня снова
|
| Só mais uma vez
| Еще один раз
|
| É tão chato ouvir
| это так скучно слышать
|
| De como fui um bobo
| О том, как я был дураком
|
| Que te perdi por tão pouco (Ehhh)
| Что я потерял тебя так мало (Эххх)
|
| Wê lê, Wê lê, Wê
| Мы читаем, мы читаем, мы
|
| Já nem sei mais, como tu estás
| Я уже даже не знаю, как ты
|
| Tudo se foi, saudade, saudade, saudade bô
| Все ушло, тоска, тоска, тоска бо
|
| Onde tu estás?
| Где ты?
|
| Preciso te ouvir, p’ra onde tu fores
| Мне нужно слышать тебя, куда бы ты ни пошел
|
| Nga lêlê, Nga lêlê, Nga lêlê bô
| Нга леле, Нга леле, Нга леле бо
|
| Malê
| мужчина
|
| Eu estou tão Malê
| я такой мужчина
|
| Não vou aguentar não
| я этого не вынесу
|
| Volta só para mim, ohohoh
| Просто вернись ко мне, о-о-о
|
| Malê
| мужчина
|
| Eu estou tão Malê
| я такой мужчина
|
| Eu quero estar com o teu perdão
| Я хочу быть с твоим прощением
|
| Volta só para mim
| возвращайся только ко мне
|
| Diz como é que eu fico
| Скажи мне, как я выгляжу
|
| É tão chato ouvir
| это так скучно слышать
|
| Que tu não me queres
| Что ты не хочешь меня
|
| Que já não me amas
| Что ты меня больше не любишь
|
| E tu já não vais voltar
| И ты не вернешься
|
| É tão chato ouvir
| это так скучно слышать
|
| Que tu não me queres
| Что ты не хочешь меня
|
| Que já não me amas
| Что ты меня больше не любишь
|
| Diz como é que eu fico | Скажи мне, как я выгляжу |