| Quero te dizer vou te amar até amanhã
| Я хочу сказать тебе, что буду любить тебя до завтра
|
| Vou fazer valer tua vida a cada 24 horas, horas
| Я буду считать твою жизнь каждые 24 часа, часы
|
| Só nos meus beijos
| только в моих поцелуях
|
| O calor dos meus braços guardei só 'pra ti
| Тепло моих рук я хранил только для тебя
|
| Quero olhar nos teus olhos e dizer
| Я хочу посмотреть в твои глаза и сказать
|
| Só te quero a ti, ponto final
| Я хочу только тебя, и точка
|
| Apaguei tudo que nos fez duvidar
| Я стер все, что заставило нас сомневаться
|
| Agora só vejo
| Теперь я вижу только
|
| A minha vida contigo
| моя жизнь с тобой
|
| Teu lado é tudo
| твоя сторона это все
|
| Não existe mais nada que me faça duvidar
| Нет ничего другого, что заставляет меня сомневаться
|
| Prometo que vais ser feliz
| Я обещаю, ты будешь счастлив
|
| Prometo que quando precisares de mim
| Я обещаю, что когда я тебе понадоблюсь
|
| Estarei aqui para te ouvir
| Я буду здесь, чтобы услышать тебя
|
| Vem 'pro o meu colo
| Иди ко мне на колени
|
| Vem que eu estou aqui 'pra ti
| Приходи, я здесь для тебя
|
| Não demores 'pra chegar
| Не откладывайте, чтобы прибыть
|
| Que eu tenho saudades de nós
| что я скучаю по нам
|
| Não deixes que o tempo te afaste de mim
| Не позволяй времени держать тебя подальше от меня
|
| Faltou coragem, da minha parte
| Мне не хватило мужества, с моей стороны
|
| Usei a desculpa, que o tempo cura
| Я использовал оправдание, что время лечит
|
| A verdade é que eu não quero estar
| Правда в том, что я не хочу быть
|
| Solteiro e não te ver jamais
| Одинокий и никогда не увижу тебя
|
| Quem ama cuida, já é clichê
| Кто любит, тот заботится, это уже клише
|
| Mas quem não cuida sabe
| Но кому все равно, тот знает
|
| Que vai perder
| кто проиграет
|
| A verdade é que eu não quero estar
| Правда в том, что я не хочу быть
|
| Solteiro e não te ver jamais
| Одинокий и никогда не увижу тебя
|
| Volta pra mim que não quero te perder
| Вернись ко мне, я не хочу тебя терять
|
| Prometo que vais ser feliz
| Я обещаю, ты будешь счастлив
|
| Prometo que quando precisares de mim
| Я обещаю, что когда я тебе понадоблюсь
|
| Estarei aqui para te ouvir
| Я буду здесь, чтобы услышать тебя
|
| Vem 'pro o meu colo
| Иди ко мне на колени
|
| Vem que eu estou aqui 'pra ti
| Приходи, я здесь для тебя
|
| Não demores 'pra chegar
| Не откладывайте, чтобы прибыть
|
| Que eu tenho saudades de nós
| что я скучаю по нам
|
| Não deixes que o tempo te afaste de mim
| Не позволяй времени держать тебя подальше от меня
|
| Volta 'pra casa que o papai chegou
| Возвращайся домой, когда приехал папа
|
| Prometo que vais ser feliz
| Я обещаю, ты будешь счастлив
|
| Prometo só
| Я обещаю только
|
| Hoje tem | сегодня есть |