| World Divided (оригинал) | Мир разделен (перевод) |
|---|---|
| Guns loaded, lines are drawn | Оружие загружено, линии нарисованы |
| We raise our sights | Мы повышаем наши взгляды |
| With words we try to aim it | Словами мы пытаемся прицелиться |
| Right between the eyes | Прямо между глазами |
| Will what we’ve built fall apart this time? | Разрушится ли то, что мы построили, на этот раз? |
| Born into world divided | Родился в разделенном мире |
| We dare not trust | Мы не смеем доверять |
| But though hate dwells deep inside it | Но хотя ненависть живет глубоко внутри него |
| Up from the dust could rise a stronger love | Из пыли может подняться более сильная любовь |
| Just what will it take for us? | Что для этого потребуется? |
| World Divided | Разделенный мир |
| Slipping over the edge | Скользя по краю |
| How can we crave such madness | Как мы можем жаждать такого безумия |
| World Divided | Разделенный мир |
| Reckless acts of anger | Безрассудные акты гнева |
| As the bell tolled | Когда прозвенел колокол |
| And the smoke rolled up, into the sky | И дым скатился в небо |
| Another dream lay dead | Еще одна мечта лежала мертвой |
| And a voice in my head said | И голос в моей голове сказал |
| «Why … oh, why?» | «Почему… о, почему?» |
| World Divided | Разделенный мир |
| World Divided | Разделенный мир |
| Guerra sin motivo | Guerra sin motivo |
