| search and you will find there is no reason
| ищите, и вы обнаружите, что нет причин
|
| I can’t convince myself to let you go
| Я не могу убедить себя отпустить тебя
|
| I never promised you it would be easy
| Я никогда не обещал тебе, что это будет легко
|
| it seems to me that nothing’s fair in love
| мне кажется, что в любви нет ничего честного
|
| since you’ve been gone
| с тех пор как ты ушел
|
| baby you’ve been on my mind
| детка, ты был у меня на уме
|
| since you’ve been gone, how can I go on
| с тех пор как ты ушел, как я могу продолжать
|
| since you’ve been out of my life
| с тех пор, как ты ушел из моей жизни
|
| baby since you’ve been gone
| детка, так как ты ушел
|
| I guess that I should be alright
| Я думаю, что я должен быть в порядке
|
| since you’ve been gone, how can I go on
| с тех пор как ты ушел, как я могу продолжать
|
| since you’ve been out of my life
| с тех пор, как ты ушел из моей жизни
|
| I’m not so sure this is the right decision
| Я не уверен, что это правильное решение.
|
| I still believe that we can find a way
| Я все еще верю, что мы можем найти способ
|
| why can’t you see how much I miss you
| почему ты не видишь, как сильно я скучаю по тебе
|
| I’d wish you would come back to me and stay
| Я бы хотел, чтобы ты вернулся ко мне и остался
|
| since you’ve been gone
| с тех пор как ты ушел
|
| baby you’ve been on my mind
| детка, ты был у меня на уме
|
| since you’ve been gone, how can I go on
| с тех пор как ты ушел, как я могу продолжать
|
| since you’ve been out of my life
| с тех пор, как ты ушел из моей жизни
|
| baby since you’ve been gone
| детка, так как ты ушел
|
| I guess that I should be alright
| Я думаю, что я должен быть в порядке
|
| since you’ve been gone, how can I go on
| с тех пор как ты ушел, как я могу продолжать
|
| since you’ve been out of my life
| с тех пор, как ты ушел из моей жизни
|
| since you’ve been gone
| с тех пор как ты ушел
|
| I can do what I want
| Я могу делать что хочу
|
| I can go anywhere
| я могу пойти куда угодно
|
| cause now nobody cares
| Потому что теперь это никого не волнует
|
| since you’ve been gone
| с тех пор как ты ушел
|
| I can hear all the songs on «kill 'em all»
| Я слышу все песни на "kill 'em all"
|
| but I feel so alone
| но я чувствую себя таким одиноким
|
| all I want is to turn you around back home
| все, что я хочу, это вернуть тебя домой
|
| since you’ve been gone
| с тех пор как ты ушел
|
| baby you’ve been on my mind
| детка, ты был у меня на уме
|
| since you’ve been gone, how can I go on
| с тех пор как ты ушел, как я могу продолжать
|
| since you’ve been out of my life
| с тех пор, как ты ушел из моей жизни
|
| baby since you’ve been gone
| детка, так как ты ушел
|
| I guess that I should be alright
| Я думаю, что я должен быть в порядке
|
| since you’ve been gone, how can I go on
| с тех пор как ты ушел, как я могу продолжать
|
| since you’ve been out of my life
| с тех пор, как ты ушел из моей жизни
|
| baby you’ve been on my mind
| детка, ты был у меня на уме
|
| since you’ve been gone, how can I go on
| с тех пор как ты ушел, как я могу продолжать
|
| since you’ve been out of my life
| с тех пор, как ты ушел из моей жизни
|
| baby you’ve been on my mind
| детка, ты был у меня на уме
|
| since you’ve been gone, how can I go on
| с тех пор как ты ушел, как я могу продолжать
|
| since you’ve been out of my life | с тех пор, как ты ушел из моей жизни |