| Stepped in, underrated legend in the place
| Вмешалась, недооцененная легенда на месте
|
| Thought the energy came from you
| Думал, что энергия исходила от тебя
|
| Until I touched mic, got the whole booth rearranged
| Пока я не коснулся микрофона, я переставил всю кабину
|
| New school, yeah I’m improved in a way
| Новая школа, да, я стал лучше
|
| Way better than them niggas that you used to behave
| Гораздо лучше, чем те ниггеры, которых вы привыкли вести
|
| The shotty in a tracksuit like who’s brave
| Стрелок в спортивном костюме, как кто смелый
|
| Got me walking like I’m using a cane
| Заставил меня ходить, как будто я использую трость
|
| Ah shit, who’s this?
| Ах, черт, кто это?
|
| Who’s tryna get busy with the kid?
| Кто пытается возиться с ребенком?
|
| I was really getting fizzy with the fifth
| Я действительно закипел с пятым
|
| Sincerely get Lizzie in the bits (Cadet, Cadet)
| Искренне поймите Лиззи в битах (кадет, кадет)
|
| Billy in the gip
| Билли в джипе
|
| Dumb money, tryna get silly with the chips
| Тупые деньги, попробуй пошалить с фишками.
|
| Shooting up your Apnas, Karlas, and Kuras
| Стреляйте в своих Апн, Карласов и Курасов
|
| I bet you can’t see through the Mist
| Бьюсь об заклад, вы не можете видеть сквозь туман
|
| I’m back on my bullshit, Chicago murder spree
| Я вернулся к своей ерунде, убийствам в Чикаго
|
| If I hit him with the full clip, his soul might end up in purgatory
| Если я ударю его полной обоймой, его душа может оказаться в чистилище
|
| It’s nothing personal so don’t take it personally
| Ничего личного, так что не принимайте это близко к сердцу
|
| But I will give a nigga the whole Bible if he’s got one verse for me
| Но я отдам ниггеру всю Библию, если у него есть один стих для меня.
|
| Washing machine to these niggas, I wash an MC when I spin him
| Стиральная машина для этих нигеров, я мою MC, когда я его крутлю
|
| What’s an MC to a killer? | Что такое МС для убийцы? |
| Like, what’s an MC when I kill him?
| Например, что такое МС, когда я его убью?
|
| You don’t wanna MC when I’m spitting, it’s a serpent’s phlegm
| Ты не хочешь МС, когда я плююсь, это змеиная мокрота
|
| Venomous business, earth these man when I’m firing
| Ядовитый бизнес, земля этих людей, когда я стреляю
|
| How they gonna win?
| Как они собираются победить?
|
| All kinds of elements in this
| Все элементы в этом
|
| Mm, yeah I hear you, but I ain’t tryna hear none of that
| Мм, да, я слышу тебя, но я не пытаюсь слышать ничего из этого
|
| It’s my team that’s got these youts running back
| Это моя команда заставила этих юношей отступить
|
| When these niggas quit grime and they ain’t coming back
| Когда эти ниггеры бросили грязь и не вернутся
|
| And you had the galdem singing for you, I never had galdem singing for me
| И для тебя пел галдем, для меня никогда не пел галдем
|
| But them gal would fistfight for the kid, look I had the galdem swinging for me
| Но эти девушки будут драться за ребенка, смотри, у меня есть галдем, качающийся для меня.
|
| Bro, what’s your thoughts like?
| Бро, какие у тебя мысли?
|
| You can see I’ve got diamonds in my teeth so don’t be surprised every time that
| Вы можете видеть, что у меня бриллианты в зубах, так что не удивляйтесь каждый раз, когда
|
| I talk right
| я говорю правильно
|
| We’ve got them tings that would come with a torchlight
| У нас есть кое-что, что придет с факелом
|
| They hear one Drake album, now these fuckboys think they can talk like
| Они слушают один альбом Дрейка, теперь эти ублюдки думают, что они могут говорить как
|
| That’s a newspaper, I’ll put your dad on the cover for talking More Life
| Это газета, я поставлю твоего папу на обложку за то, что он говорит «Больше жизни».
|
| If I didn’t tell him I was coming
| Если бы я не сказал ему, что приду
|
| Aaliyah would’ve wrote another four-page letter to his cousin
| Алия написала бы своему двоюродному брату еще одно четырехстраничное письмо
|
| Press trigger and then press people button (BUCK-I)
| Нажмите триггер, а затем нажмите кнопку людей (BUCK-I).
|
| You dead, nigga, mi gone: reaper suh’in (BUCK-I)
| Ты мертв, ниггер, ми ушел: жнец сух'ин (BUCK-I)
|
| Head full, me gwan leave it runnin' (BUCK-I)
| Полная голова, я гван, оставь это в покое (BUCK-I)
|
| Some man a come on like Wayne in Shutters
| Какой-то человек, давай, как Уэйн в Ставнях
|
| How you mean?
| Как вы имеете в виду?
|
| Max. | Максимум. |
| Done 'im
| Готово им
|
| (10. 9. 8.) These are countdown rocket bars
| (10. 9. 8.) Это ракеты с обратным отсчетом
|
| (7. 6. 5.) Sound off beat. | (7. 6. 5.) Звук не в ритме. |
| I can show you where the pockets are
| Я могу показать вам, где карманы
|
| (4. 3. 2.) You got so much so much potential
| (4. 3. 2.) У тебя такой большой потенциал
|
| (Listen to me) You’ll be 'round a long time
| (Послушай меня) Ты будешь рядом долгое время
|
| (1.) Just paste and copy dawg
| (1.) Просто вставьте и скопируйте рисунок
|
| Buh!
| Бух!
|
| Got me buggin'
| Получил меня Buggin '
|
| Know what I’m like when I’m under attack
| Знай, какой я, когда на меня нападают
|
| Everytime a nigga body something they be buggin'
| Каждый раз, когда тело ниггера что-то беспокоит,
|
| They be saying I’m the reason that they never commin' back, nigga wait
| Они говорят, что я причина, по которой они никогда не возвращаются, ниггер, подожди.
|
| Put the whole scene on my back on my ones (Cadet calm down!)
| Положи всю сцену мне на спину на мои (кадет успокойся!)
|
| Fuck that I ain’t done
| К черту, что я еще не закончил
|
| They got they' forearm muscles from gym
| У них есть мышцы предплечья из спортзала
|
| Man come from whippin' a nigga with a gun
| Человек пришел из порки ниггер с ружьем
|
| Ain’t one of these new school niggas
| Разве это не один из этих новых школьных нигеров
|
| Uber, Shoreditch and YouTube niggas
| Uber, Shoreditch и ниггеры YouTube
|
| Rudeboy I come from a dirty jit
| Rudeboy, я родом из грязной жижи
|
| I would shoot and move quick the roof off niggas
| Я бы стрелял и быстро съезжал с нигеров
|
| Flip the script quick and hit these niggas
| Быстро переверните сценарий и ударьте этих нигеров
|
| Blew your eye quick and crip these niggas
| Быстро взорви глаз и разорви этих нигеров.
|
| Cadet, Cadet
| кадет, кадет
|
| I’m Cadet, Cadet, due to evict these niggas
| Я кадет, кадет, из-за выселить этих нигеров
|
| 'ow you mean?
| как ты имеешь в виду?
|
| Dead man. | Мертвец. |
| Graveyard. | Кладбище. |
| Tombstone
| Надгробие
|
| Contract killer no loopholes
| Наемный убийца без лазеек
|
| Monopoly, chess, Cluedo
| Монополия, шахматы, Cluedo
|
| Man’s bored of the games, and you know
| Человек устал от игр, и вы знаете
|
| Tai-chi, muay thai, judo
| тай-чи, тайский бокс, дзюдо
|
| Fuck that shit, I’m in shoot mode
| К черту это дерьмо, я в режиме съемки
|
| Rolex, Breitling, Hublot
| Ролекс, Брейтлинг, Хаблот
|
| I’ll take man’s time on the route home
| Я возьму время человека на пути домой
|
| Mercury. | Меркурий. |
| Neptune. | Нептун. |
| Pluto
| Плутон
|
| Give a nigga some space you’re too close
| Дай ниггеру немного места, ты слишком близко
|
| Obese heavyweight sumo used to put food on scales like Bruno
| Тучный тяжеловес-сумоист клал еду на весы, как Бруно
|
| Bruno
| Бруно
|
| Who’s Bruno?
| Кто такой Бруно?
|
| Bruno. | Бруно. |
| From you know
| Откуда ты знаешь
|
| As in Bruno in Danger
| Как в "Бруно в опасности"
|
| Bruno with a Uno | Бруно с Уно |