| El Peregrino (оригинал) | паломник (перевод) |
|---|---|
| Huyo de las tierras ardientes | Я бегу из горящих земель |
| Donde el destino quema de amores | где судьба сжигает любовь |
| Y tragos calientes | и горячие напитки |
| Contigo, contigo | с тобой, с тобой |
| Debo encontrarme contigo | я должен встретиться с тобой |
| Y sólo así | и просто так |
| Sólo así | Именно так |
| Podré seguir mi camino | я могу пойти своим путем |
| Un peregrino soy | я паломник |
| Y caminando voy… | И гуляю я иду... |
| Comparte tus sueños de agua | Поделитесь своими мечтами о воде |
| Con el sediento peregrino | С жаждущим паломником |
| Caracol herido | раненая улитка |
| Dejando un rastro de yodo | Оставляя след йода |
| En su viejo forro | В своей старой подкладке |
| Quemo mis pies en la arena | Я сжигаю ноги в песке |
| Recibo tu fiel castigo | Я получаю ваше верное наказание |
| Y sólo así | и просто так |
| Sólo así podré seguir | Только тогда я могу продолжить |
| Un peregrino soy | я паломник |
| Y caminando voy… | И гуляю я иду... |
| Un peregrino soy | я паломник |
| Y caminando voy | И гуляя я иду |
| Comparte tus sueños de agua | Поделитесь своими мечтами о воде |
| Con el sediento peregrino | С жаждущим паломником |
| Largo y culebrero | длинный и короткий |
| Es el camino sin tu cariño | Это путь без твоей любви |
