Перевод текста песни Pas net - C.O.R, Sofiane

Pas net - C.O.R, Sofiane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pas net , исполнителя -C.O.R
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.11.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Pas net (оригинал)Не чистая (перевод)
Oh oh, dis-moi, qu’est-ce t’as?О, о, скажи мне, что с тобой?
Qui t’a parlé d’moi? Кто рассказал тебе обо мне?
Je traîne dans les coins où il fait très noir Я тусуюсь в углах, где очень темно
La rue m’a déjà pris dans ses bras Улица уже обняла меня
Donc me parle pas mariage, j’suis défoncé sous Marie-Jeanne Так что не говорите мне о женитьбе, я под кайфом от Мари-Жанны
Donc me parle pas mariage, posé sous un ciel un orageux Так что не говори мне о браке, заложенном под грозовым небом
Yah, yah, yah, yah Да, да, да, да
Je lèverai que la gauche avant d’jurer sur cette Bible, tu devrais t’renseigner Я подниму только левую, прежде чем поклянусь этой Библией, вы должны узнать
avant d’tirer sur cette cible перед стрельбой по этой мишени
J’ai le roi mais j’veux l’as et j’entends comme une menace mais j’ai la У меня есть король, но я хочу туз, и я слышу угрозу, но у меня есть
vengeance tenace et la fierté susceptible цепкая месть и восприимчивая гордость
La couleur mexicaine et la fierté des Rabzouz, le soir, j’ai les yeux rouges Мексиканский цвет и гордость рабзузов, ночью у меня красные глаза
comme un tit-pe des Mahzouz как маленький Махзуз
Dis-leur qu’on est restés quand ils sont partis danser, à ceux qui nous Скажи им, что мы остались, когда они пошли танцевать, тем, кто сказал нам
détestent, qu’on cherche à les financer ненавижу, что мы стремимся финансировать их
Sept sur sept pour la monnaie, la devise, tu la connais Семь из семи за валюту, валюту, ты это знаешь.
Des mains faites pour le platine qui sont dans la merde, j’suis dans l’mal Руки, сделанные для платины, которые в дерьме, у меня проблемы
À l’arrière de la moto qui démarre pour ton poto На задней части мотоцикла, начиная для вашего друга
La rue, les affaires, dans presque tous les cas, ça finit mal Улица, бизнес, почти во всех случаях плохо кончается
Check, Fianso Проверьте, Фиансо
Oh oh, dis-moi, qu’est-ce t’as?О, о, скажи мне, что с тобой?
Qui t’a parlé d’moi? Кто рассказал тебе обо мне?
Je traîne dans les coins où il fait très noir Я тусуюсь в углах, где очень темно
La rue m’a déjà pris dans ses bras Улица уже обняла меня
Donc me parle pas mariage, j’suis défoncé sous Marie-Jeanne Так что не говорите мне о женитьбе, я под кайфом от Мари-Жанны
Donc me parle pas mariage, posé sous un ciel un orageux Так что не говори мне о браке, заложенном под грозовым небом
Yah, yah, yah, yah Да, да, да, да
J’ai mon pote au tél', il me dit qu’en cellule, il caille У меня друг на телефоне, он мне говорит, что в камере он сворачивается
Faut l’baveux trouve un vice de pro', il est bé-tom pour d’la came Должен ли слюнявчик найти порок профи, это лучше для дури
En plus, tu sais, c’est haut ici, le te-shi, c’est d’la caille К тому же, знаешь, здесь высоко, те-ши, перепела
J’t’envoie ma racli, prochain parlu, faut du ravitaille Я посылаю вам свои ракли, в следующий раз говорят, нужны припасы
Cellophane-le, rajoute la beuh et deux paquets d’feuilles Целлофан, добавьте травку и два пакета листьев
La taule, c’est chiant, j’perds mon temps et un paquet d’fric В тюрьме скучно, я трачу время и кучу денег
Et c’est le quotidien de tous les mecs de tess И это повседневная жизнь всех парней из Тесс
Demande à cash, colis et recharge PCS Запрос наличных, посылок и пополнения ПКС
C’est la rue, moi, que je vis toute l’année Это улица, я, на которой я живу круглый год
Comprends-moi si j’en roule un pour planer Пойми меня, если я брошу один, чтобы подняться
Avec mes potes, on mène un train d’vie pas net С моими друзьями мы ведем непонятный образ жизни
Pas net, pas net, pas net, pas net Не чисто, не чисто, не чисто, не чисто
C’est la rue, moi, que je vis toute l’année Это улица, я, на которой я живу круглый год
Comprends-moi si j’en roule un pour planer Пойми меня, если я брошу один, чтобы подняться
Avec mes potes, on mène un train d’vie pas net С моими друзьями мы ведем непонятный образ жизни
Pas net, pas net, pas net, pas net Не чисто, не чисто, не чисто, не чисто
Oh oh, dis-moi, qu’est-ce t’as?О, о, скажи мне, что с тобой?
Qui t’a parlé d’moi? Кто рассказал тебе обо мне?
Je traîne dans les coins où il fait très noir Я тусуюсь в углах, где очень темно
La rue m’a déjà pris dans ses bras Улица уже обняла меня
Donc me parle pas mariage, j’suis défoncé sous Marie-Jeanne Так что не говорите мне о женитьбе, я под кайфом от Мари-Жанны
Donc me parle pas mariage, posé sous un ciel un orageux Так что не говори мне о браке, заложенном под грозовым небом
Yah, yah, yah, yah Да, да, да, да
J’suis pas net, j’suis pas net Я не чист, я не чист
J’peux pas t’aimer, j’suis pas net Я не могу любить тебя, я не чист
Elle s’demande c’que je fous là Она задается вопросом, что я здесь делаю
Ma chérie, j’vends la moula là Дорогая, я продаю там мулу
Elle s’demande c’que je fous là Она задается вопросом, что я здесь делаю
Yah, yah, yah, yah Да, да, да, да
Wesh la rue d’Madrid Wesh улица Мадрида
RDM 93 РЯД 93
Affranchis (Affranchis, Affranchis, Affranchis, Affranchis)Вольноотпущенники (вольноотпущенники, вольноотпущенники, вольноотпущенники, вольноотпущенники)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
PTM
ft. C.O.R, Nini Mess, Rvzmo
2021
2018
2021
2018
2021
2017
2020
Invaincu
ft. RR, Limsa, GOULAG
2019
2018
2019
2020
2019
2020
2017
2017
2021
2017
2018
2017