| Duck an Run Foo, You Better Duck an Run Nigga, Duck an Run Foo, You
| Duck an Run Foo, You Better Duck and Run Nigga, Duck an Run Foo, You
|
| Better Duck an Run Nigga
| Лучше пригнись и беги, ниггер
|
| You better duck an run when you hear the tank comin' through, in a show or at a
| Вам лучше уклониться от бега, когда вы слышите, как танк приближается, на шоу или на
|
| Sto' near you. | Рядом с вами. |
| When you hear No Limit Soldier or Bout It Bout It my tank dawgs
| Когда вы слышите No Limit Soldier или Bout It Bout It, мой танк чувак
|
| Bout to get this muthafucka rowdy, them hoes bounce that ass in the front
| Но чтобы заставить этого мутафукку шуметь, эти мотыги подпрыгивают этой задницей спереди
|
| Line, an my thugs be throwin up gang signs an all they talk about is break 'em
| Линия, мои бандиты бросают знаки банды, и все, о чем они говорят, это сломать их
|
| Off somethin' rolled an start fightin' 'til the muthafuckin' place close. | Что-то начало драться, пока гребаное место не закрылось. |
| Po-
| По-
|
| Po’s mad I’m smokin' weed on stage crowds gettin' smashed by da barracades. | По в бешенстве, я курю травку на сцене, толпы разбиваются о барракады. |
| Red
| Красный
|
| An Blue be muggin' on both side 3-Ward niggas talkin' bout take it out side. | Синий будет грабить с обеих сторон, ниггеры из 3-го округа говорят о том, чтобы вытащить его на улицу. |
| An
| Ан
|
| Them muthafuckin' GD’s they got them Uzi’s an they be bang like them niggas in
| Их мутафакины GD, они получили их Узи, и они будут бить, как те ниггеры в
|
| The movies, huh, you can come to my show for fun nigga, but be prepared to Duck
| Кино, да, вы можете прийти на мое шоу, чтобы повеселиться, ниггер, но будьте готовы к утке
|
| & Run nigga…
| И беги, ниггер…
|
| Duck an run (better duck an run nigga), duck an run (you better duck an
| Уклоняйтесь от беги (лучше уклоняйтесь от бегства, ниггер), уклоняйтесь от беги (лучше уклоняйтесь от
|
| Run nigga), duck an run (said duck an run nigga), duck an run (duck an run, duck
| Беги, ниггер), пригнись, беги (сказал, пригнись, беги, ниггер), пригнись, беги (пригнись, беги, пригнись
|
| An run)
| пробег)
|
| You can put me in the muthafuckin' Rap Hall of Fame cuz I got ever ghetto
| Вы можете поместить меня в гребаный Зал славы рэпа, потому что я когда-либо был в гетто
|
| Nigga callin' my name. | Ниггер зовет меня по имени. |
| Fuck main-stream foo', I keep it real, my record sales
| К черту мейнстрим, я держу это в секрете, мои рекордные продажи
|
| Keep me paid jus' like bill. | Держите меня платным, как счет. |
| He jump street day now I gottah come an get cha
| Он прыгает с улицы, теперь я должен прийти за ча
|
| Lay it down an everybody das wit cha. | Положи это всем дас с ча. |
| I make money off the muthafuckin'
| Я зарабатываю деньги на гребаном
|
| Public, double-platinum…an lovin' every minute of it. | Публичный, дважды платиновый… с любовью к каждой минуте. |
| I celebrate wit
| я праздную остроумие
|
| Crystyle an alizae, an doin' almost every other day. | Crystyle a alizae, делаешь почти через день. |
| 40 G’s a whop, it don’t
| 40 G - это круто, это не так
|
| Stop. | Останавливаться. |
| I’m off the streets now, I ain’t gottah sell rocks. | Сейчас я ухожу с улиц, мне не нужно продавать камни. |
| But the game ain’t
| Но игра не
|
| Changed, the ghetto’s in my veins, you could tell… by my muthafuckin' name
| Изменился, гетто в моих венах, вы могли бы сказать ... по моему гребаному имени
|
| I’m used to bangin' foo' fa fun, I’m chill but still make you Duck & Run
| Я привык веселиться, я спокоен, но все равно заставляю тебя нырять и бежать
|
| Nigga… | Ниггер… |