Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Argentina, исполнителя - Bumblefoot. Песня из альбома Little Brother Is Watching, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 23.02.2015
Лейбл звукозаписи: Bumblefoot
Язык песни: Английский
Argentina(оригинал) |
This is our last goodbye, young hearts will stop, torn souls set free |
All that we have is now, if this is what you want then come to me |
My Argentina, my love |
One final kiss 'til we meet again |
Now I know what it’s like to live two lives and have to choose |
Sorrow and song, they dance — let them, for all the perfect nights with you |
My Argentina, my love |
One final kiss 'til we meet again |
(PART II) |
I never asked for your love |
You gave it all and now it’s gone, oh, it’s gone |
I can’t be obligated |
I never said I was the one, one, the one |
This is the Winter of our lives |
We come to play the final scene |
The curtains close and in the darkness we expose |
What lies beneath |
You thought I needed someone |
To be complete but you were wrong, oh, so wrong |
I’m nothing more than who I am |
Don’t put it all in my hands |
I never said that I could save you from yourself |
But you took the chance |
(PART III) |
And this is how it ends |
Games of revenge that no one wins |
This is how it ends |
We romanticize our pain |
And justify our rage |
We excuse ourselves and remove ourselves |
From all the wars we wage |
We call it love |
Competition, foolish pride, taking sides |
We call it love |
Stabbing words manipulate |
It’s how we’re taught to use and take |
We call it love |
When you look back on what you had, not what you lost |
Then call it love |
But this is how it ends |
All things must come to an end |
And in our place once we’re forgotten |
A new day will come |
And the sun will shine again |
But I don’t know when |
(перевод) |
Это наше последнее прощание, молодые сердца остановятся, разорванные души освободятся |
Все, что у нас есть, это сейчас, если это то, чего ты хочешь, тогда приходи ко мне |
Моя Аргентина, моя любовь |
Последний поцелуй, пока мы не встретимся снова |
Теперь я знаю, каково это - жить двумя жизнями и выбирать |
Печаль и песня, они танцуют — пусть они за все прекрасные ночи с тобой |
Моя Аргентина, моя любовь |
Последний поцелуй, пока мы не встретимся снова |
(ЧАСТЬ II) |
Я никогда не просил твоей любви |
Ты отдал все, и теперь этого нет, о, этого нет. |
Я не могу быть обязан |
Я никогда не говорил, что я тот, тот, тот |
Это зима нашей жизни |
Мы пришли, чтобы сыграть финальную сцену |
Занавески закрываются, и в темноте мы обнажаем |
Что лежит под |
Вы думали, что мне нужен кто-то |
Чтобы быть полным, но ты был неправ, о, так неправильно |
Я не более чем тот, кто я есть |
Не отдавай все в мои руки |
Я никогда не говорил, что могу спасти тебя от самого себя |
Но ты рискнул |
(ЧАСТЬ III) |
И вот как это заканчивается |
Игры мести, в которых никто не выигрывает |
Вот как это заканчивается |
Мы романтизируем нашу боль |
И оправдать нашу ярость |
Мы извиняемся и удаляем себя |
Из всех войн, которые мы ведем |
Мы называем это любовью |
Конкуренция, глупая гордость, принятие какой-либо стороны |
Мы называем это любовью |
Колющие слова манипулируют |
Так нас учат использовать и принимать |
Мы называем это любовью |
Когда вы оглядываетесь назад на то, что у вас было, а не на то, что вы потеряли |
Тогда назовите это любовью |
Но вот как это заканчивается |
Все должно закончиться |
И на нашем месте, как только мы забудем |
Придет новый день |
И снова засияет солнце |
Но я не знаю, когда |