| М. Мири/В. |
| В. Чарльз/Д. |
| Жермен
|
| О, какое чувство
|
| Грубый мальчик чувствует
|
| Мне так одиноко внутри
|
| Этот грубый мальчик хочет кричать
|
| Уэйн Уандер:
|
| мне одиноко одиноко одиноко
|
| Девочка, я одинок только для тебя
|
| Чувство одиночества, одиночества, одиночества
|
| Девушка, я одинок, одинок, одинок
|
| Буджу Бантон:
|
| Штейн!
|
| Что ты собираешься делать
|
| Женщина сыта по горло, не хочет иметь с вами ничего общего
|
| Не могу видеть сквозь
|
| Я говорю, что это соберется, женщина, дем, нет.
|
| Инна не акапельный парень
|
| Хорошая погода, плохая погода, крепкий зонт.
|
| Ю бэк аффи широкий
|
| Мек ди женщина чувствует себя так, как будто она летит на Конкорде
|
| Да, ми, бредда, ми, скажи, используй прохладную воду.
|
| Что ты собираешься делать, чтобы получить эту дочь
|
| Держите ягненка в руке, пусть он избежит бойни
|
| Теперь во всем городе ты смеешься
|
| чо чо
|
| Что ты собираешься делать…
|
| Уэйн Уандер:
|
| Было ли это что-то, что я сделал
|
| Было ли это то, что я сказал
|
| Скажи мне скажи мне
|
| Что я могу сделать, чтобы передумать
|
| Леди, не подведи меня, не в этот раз
|
| Нет нет Нет Нет
|
| Буджу Бантон:
|
| Леди, я даю тебе всю любовь
|
| Любовь, которую я испытываю
|
| Пристальное внимания
|
| Никогда не обращался с тобой плохо
|
| Не оставляй одинокого мужчину, я буквально сойду с ума
|
| Вы приносите радость этому мальчику
|
| С любовью, что у вас есть
|
| Фантастическая улыбка
|
| Очаровывай меня все время
|
| Одинокий одинокий одинокий, как ребенок без матери
|
| Ты кривишь меня, наблюдай за женщиной, это успокаивает меня
|
| Твоя любовь мне не хватает день и ночь
|
| Рагга напоминает
|
| Я пою, что ты собираешься делать |