| in the morning
| утром
|
| feeling halfright
| чувствуя себя наполовину правым
|
| if it was more than just 1 day
| если прошло больше 1 дня
|
| i’d feel alright
| я бы чувствовал себя хорошо
|
| today is flat beneath the weight of next day, next day, next day, next day
| сегодня ровно под тяжестью следующего дня, следующего дня, следующего дня, следующего дня
|
| in the morning
| утром
|
| feeling halfright
| чувствуя себя наполовину правым
|
| ignore my condition
| игнорировать мое состояние
|
| just an isolated incident
| просто отдельный инцидент
|
| in the morning
| утром
|
| feeling halfright
| чувствуя себя наполовину правым
|
| appearing normal
| выглядит нормально
|
| another isolated incident
| еще один единичный случай
|
| when my mind’s uncertain my body decides
| когда мой разум неуверен, мое тело решает
|
| what it will do to get through the hell of the night
| что он сделает, чтобы пройти через ад ночи
|
| as I trip on the ocean that leads through your eyes
| когда я путешествую по океану, который проходит через твои глаза
|
| well my eyes can’t wait til they finally see through you
| хорошо, мои глаза не могут дождаться, пока они, наконец, не увидят тебя насквозь
|
| when I get this feeling like I’m gonna start I just have to stop | когда я чувствую, что собираюсь начать, мне просто нужно остановиться |