| Broken chairs, your body conforms to
| Сломанные стулья, ваше тело соответствует
|
| Out beyond the quiet garden
| За пределами тихого сада
|
| You can bring the man form into trust
| Вы можете доверить мужскую форму
|
| Through the holes in my everydayness lends sustenance
| Через дыры в моей повседневности дает пропитание
|
| Well, where starvation’s necessary
| Ну, где голодать надо
|
| 'Cause my brain’s a dictionary
| Потому что мой мозг - словарь
|
| Of long spring days and the speech of crows
| Долгих весенних дней и речи ворон
|
| Who themselves are mirrors of apprehensions in the fallen sun
| Кто сами являются зеркалами опасений в падшем солнце
|
| Well, where starvation’s necessary
| Ну, где голодать надо
|
| 'Cause my head’s a dictionary
| Потому что моя голова - словарь
|
| Of long spring days and the speech of crows
| Долгих весенних дней и речи ворон
|
| Who themselves are mirrors of apprehensions in the fallen sun
| Кто сами являются зеркалами опасений в падшем солнце
|
| Who themselves are mirrors of apprehensions in the fallen sun
| Кто сами являются зеркалами опасений в падшем солнце
|
| Well alright, you can make it stay
| Ну хорошо, вы можете сделать это остаться
|
| Well alright, well alright
| Ну ладно, ладно
|
| Well alright, you can make it stay
| Ну хорошо, вы можете сделать это остаться
|
| Well alright, alright, alright
| Ну хорошо, хорошо, хорошо
|
| Well alright, alright, alright | Ну хорошо, хорошо, хорошо |