| There’s a grace when the heart is under fire
| Есть благодать, когда сердце в огне
|
| Another way when the walls are closing in
| Другой способ, когда стены закрываются
|
| And when I look at the space between
| И когда я смотрю на пространство между
|
| Where I used to be and this reckoning
| Где я был раньше, и эта расплата
|
| I know I will never be alone
| Я знаю, что никогда не буду один
|
| There was another in the fire
| В огне был еще один
|
| Standing next to me
| Стоя рядом со мной
|
| There was another in the waters
| В водах был еще один
|
| Holding back the seas
| Сдерживая моря
|
| And should I ever need reminding
| И если мне когда-нибудь понадобится напоминание
|
| Of how I’ve been set free
| О том, как я был освобожден
|
| There is a cross that bears the burden
| Есть крест, несущий бремя
|
| Where another died for me
| Где другой умер за меня
|
| There is another in the fire
| В огне есть еще один
|
| All my debt left for dead beneath the waters
| Весь мой долг остался мертвым под водой
|
| I’m no longer a slave to my sin anymore
| Я больше не раб своего греха
|
| And should I fall in the space between
| И должен ли я упасть в пространство между
|
| What remains of me and this reckoning
| Что осталось от меня и этой расплаты
|
| Either way I won’t bow
| В любом случае я не буду кланяться
|
| To the things of this world
| К вещам этого мира
|
| And I know I will never be alone
| И я знаю, что никогда не буду один
|
| There is another in the fire
| В огне есть еще один
|
| Standing next to me
| Стоя рядом со мной
|
| There is another in the waters
| В водах есть еще один
|
| Holding back the seas
| Сдерживая моря
|
| And should I ever need reminding
| И если мне когда-нибудь понадобится напоминание
|
| What power set me free
| Какая сила освободила меня
|
| There is a grave that holds no body
| Есть могила, в которой нет тела
|
| And now that power lives in me
| И теперь эта сила живет во мне
|
| I can see the light in the darkness
| Я вижу свет в темноте
|
| As the darkness bows to Him
| Пока тьма кланяется Ему
|
| I can hear the roar in the heavens
| Я слышу рев в небесах
|
| As the space between wears thin
| Поскольку пространство между изнашивается
|
| I can feel the ground shake beneath us
| Я чувствую, как трясется земля под нами.
|
| As the prison walls cave in
| Когда тюремные стены обрушиваются
|
| Nothing stands between us
| Ничто не стоит между нами
|
| Nothing stands between us
| Ничто не стоит между нами
|
| There is no other name
| Другого имени нет
|
| But the Name that is Jesus
| Но Имя, которое есть Иисус
|
| He who was and still is
| Тот, кто был и остается
|
| And will be through it all
| И будет через все это
|
| So come what may in the space between
| Так что будь что будет в пространстве между
|
| All the things unseen and this reckoning
| Все невидимое и этот расчет
|
| I know I will never be alone
| Я знаю, что никогда не буду один
|
| I know I will never be alone
| Я знаю, что никогда не буду один
|
| There is another in the fire
| В огне есть еще один
|
| Standing next to me
| Стоя рядом со мной
|
| There is another in the waters
| В водах есть еще один
|
| Holding back the seas
| Сдерживая моря
|
| And should I ever need reminding
| И если мне когда-нибудь понадобится напоминание
|
| What power set me free
| Какая сила освободила меня
|
| There is a grave that holds no body
| Есть могила, в которой нет тела
|
| And now that power lives in me
| И теперь эта сила живет во мне
|
| There is another in the fire
| В огне есть еще один
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| There is another in the fire
| В огне есть еще один
|
| Oh, oh | Ой ой |