| Hello San Francisco
| Привет, Сан-Франциско
|
| Oh, we finally got a chance to meet
| О, у нас наконец-то появилась возможность встретиться
|
| Hello, hello San Francisco
| Привет, привет Сан-Франциско
|
| Wo, we finally got a chance to meet
| Ву, у нас наконец-то появилась возможность встретиться
|
| I knew someday
| Я знал когда-нибудь
|
| That I would walk up and down your hilly streets
| Что я буду ходить вверх и вниз по твоим холмистым улицам
|
| You know I love Chicago
| Вы знаете, я люблю Чикаго
|
| Someone tell me it’s nineteen and sixty eight
| Кто-нибудь, скажите мне, что сейчас девятнадцать шестьдесят восемь
|
| You know I love, I love Chicago
| Вы знаете, я люблю, я люблю Чикаго
|
| Somewhere around nineteen and sixty eight
| Где-то около девятнадцати и шестидесяти восьми
|
| But some of my good friends told me
| Но некоторые из моих хороших друзей сказали мне
|
| That my baby was headed toward that Golden Gate
| Что мой ребенок направлялся к этим Золотым Воротам
|
| You know, I heard she had a boyfriend
| Знаешь, я слышал, что у нее есть парень
|
| And this cat’s name was Buddy Joe
| И этого кота звали Бадди Джо.
|
| You know, I heard she had a boyfriend
| Знаешь, я слышал, что у нее есть парень
|
| And this cat’s name was Buddy Joe
| И этого кота звали Бадди Джо.
|
| I heard he was a big time gambler
| Я слышал, что он был крупным игроком
|
| And he was running a game down on Philmo
| И он вел игру на Филмо
|
| Oh somebody tell me, tell me
| О, кто-нибудь, скажите мне, скажите мне
|
| Where can this Philmo street be found
| Где можно найти эту улицу Филмо?
|
| Oh somebody, somebody better tell me
| О, кто-нибудь, кто-нибудь лучше скажите мне
|
| Where in the world can this Philmo street be found
| Где в мире можно найти эту улицу Филмо?
|
| You know I’m gonna find my woman down there
| Ты знаешь, я найду там свою женщину
|
| You think I’m gonna try to find that Philmo district down | Думаешь, я попытаюсь найти этот район Филмо? |