
Дата выпуска: 05.10.2008
Язык песни: Английский
Don't Tell Me About The Blues(оригинал) |
Yeah, you’re a down and dirty blues man |
Look-a-here |
You play blues on blue guitar |
According to the news man |
As far as blues goes you a star |
I’ll admit you gettin' down there |
But I’m down much deeper then you are |
Yeah, you sing those songs of sorrow |
But to me you just don’t sound real |
You say you’re down enough to borrow |
I must be down enough to steal |
Now the blues ain’t what you’re singin' |
The blues is what I feel |
You tell me your love light is dimmin' |
And how your old lady cheats |
You go backstage with all the women |
While I go back out on the street |
Well, you know that you’re a winnner |
And you tell me you were born to lose |
But please, please, please, don’t tell me about the blues |
You tell it like you’re barefoot |
And you’re wearin' those hondred dollar shoes |
Yeah, you can shuck and jive me all you wanna |
But please, please don’t tell me about the blues |
Yeah, you tell me you a poor man |
While you flashin' those ruby rings |
But on a million dollar tour |
Man, you can flash more than a goddamn thing |
But it’s me who’s payin' my dues |
So please, man, don’t tell me about the blues |
Только Не Говори Мне О Блюзе(перевод) |
Да, ты унылый и грязный блюзмен |
Смотри-здесь |
Ты играешь блюз на синей гитаре |
По словам человека новостей |
Что касается блюза, ты звезда |
Я признаю, что ты спускаешься туда |
Но я гораздо глубже, чем ты |
Да, ты поешь эти песни печали |
Но для меня ты просто не кажешься реальным |
Вы говорите, что вы достаточно вниз, чтобы заимствовать |
Я должен быть достаточно подавлен, чтобы украсть |
Теперь блюз - это не то, что ты поешь |
Блюз - это то, что я чувствую |
Ты говоришь мне, что свет твоей любви тускнеет. |
И как твоя старушка изменяет |
Вы идете за кулисы со всеми женщинами |
Пока я возвращаюсь на улицу |
Ну, ты знаешь, что ты победитель |
И ты говоришь мне, что ты рожден, чтобы проигрывать |
Но пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не говорите мне о блюзе |
Вы говорите это, как будто вы босиком |
И ты носишь эти стодолларовые туфли |
Да, ты можешь трястись и прыгать со мной, сколько хочешь |
Но пожалуйста, пожалуйста, не говорите мне о блюзе |
Да, ты говоришь мне, что ты бедняк |
Пока ты сверкаешь этими рубиновыми кольцами |
Но в туре на миллион долларов |
Чувак, ты можешь блеснуть больше, чем чертова вещь |
Но это я плачу свои взносы |
Так что, пожалуйста, мужик, не рассказывай мне о блюзе |
Название | Год |
---|---|
Snatch It Back and Hold It ft. Buddy Guy | 2011 |
Yonder Wall ft. Buddy Guy | 2011 |
Stone Crazy | 2010 |
Ships On The Ocean ft. Junior Wells | 2003 |
One Room Country Shack | 2005 |
Hoodoo Man Blues ft. Junior Wells | 2003 |
In The Wee Hours ft. Junior Wells | 2003 |
Mary Had a Little Lamb | 1999 |
You Don't Love Me Baby ft. Junior Wells | 2003 |
You Don't Love Me, Baby ft. Buddy Guy | 2011 |
A Man And The Blues | 2005 |
In the Wee Wee Hours ft. Buddy Guy | 2011 |
Hound Dog ft. Buddy Guy | 2011 |
Hey Lawdy Mama ft. Buddy Guy | 2011 |
Good Morning Schoolgirl ft. Buddy Guy | 2011 |
Hoodoo Man Blues (Alternative) ft. Buddy Guy | 2011 |
Early in the Morning ft. Buddy Guy | 2011 |
I Cry And Sing The Blues | 2020 |
Money (That's What I Want) | 1999 |
Leave My Girl Alone | 2020 |