
Дата выпуска: 20.05.2020
Язык песни: Португальский
Vidro Fumê(оригинал) |
Foi num telefonema anônimo |
Uma voz disfarçada |
Me falou que eu estava sendo traído |
Eu nem quis acreditar |
Pensei que era só um trote |
Mas no fundo do meu peito |
Já desconfiava dessa minha sorte |
No calor de um momento |
Na loucura do meu pensamento eu fui atrás |
Em busca da verdade de um segredo |
Senti o amor estremecer |
Na hora em que eu te vi entrando |
Num carro importado de vidro fumê |
Quando você chegou em casa |
Eu te tratei naturalmente |
E quando fiz amor contigo a noite inteira, lentamente |
Foi a canção da despedida |
Foi de verdade, diferente |
Foi a última noite de amor da gente |
No calor de um momento |
Na loucura do meu pensamento eu fui atrás |
Em busca da verdade de um segredo |
Senti o amor estremecer |
Na hora em que eu te vi entrando |
Num carro importado de vidro fumê |
Quando você chegou em casa |
Eu te tratei naturalmente |
E quando fiz amor contigo a noite inteira, lentamente |
Foi a canção da despedida |
Foi de verdade, diferente |
Foi a última noite de amor da gente |
Quando você chegou em casa |
Eu te tratei naturalmente |
E quando fiz amor contigo a noite inteira, lentamente |
Foi a canção da despedida |
Foi de verdade, diferente |
Foi a última noite de amor da gente |
Foi última noite de amor da gente |
(перевод) |
Это был анонимный телефонный звонок |
голос в маскировке |
Он сказал мне, что меня предали |
я даже не хотел верить |
Я думал это просто розыгрыш |
Но глубоко в моей груди |
Я уже подозревал свою удачу |
В разгар момента |
В безумии своего мышления я пошел за |
В поисках правды тайны |
Я почувствовал, как любовь дрожит |
В то время, когда я увидел, как ты входишь |
В импортной машине с затонированными стеклами |
Когда ты вернулся домой |
Я относился к тебе естественно |
И когда я всю ночь занимался с тобой любовью, медленно |
Это была прощальная песня |
Это было действительно по-другому |
Это была наша последняя ночь любви |
В разгар момента |
В безумии своего мышления я пошел за |
В поисках правды тайны |
Я почувствовал, как любовь дрожит |
В то время, когда я увидел, как ты входишь |
В импортной машине с затонированными стеклами |
Когда ты вернулся домой |
Я относился к тебе естественно |
И когда я всю ночь занимался с тобой любовью, медленно |
Это была прощальная песня |
Это было действительно по-другому |
Это была наша последняя ночь любви |
Когда ты вернулся домой |
Я относился к тебе естественно |
И когда я всю ночь занимался с тобой любовью, медленно |
Это была прощальная песня |
Это было действительно по-другому |
Это была наша последняя ночь любви |
Это была наша последняя ночь любви |
Название | Год |
---|---|
Nem Dormindo Consigo Te Esquecer ft. Bruno & Marrone | 2015 |
Amargurado ft. César Menotti & Fabiano, Michel Teló | 2014 |
Te Amo Chega Dá Raiva ft. Bruno & Marrone | 2020 |
Agora Vai | 2024 |
Que Pena ft. Bruno & Marrone, Felipe & Falcão | 2019 |
Que Pescar Que Nada ft. Bruno & Marrone, Cabaré | 2023 |
Suor Da Sua Boca ft. Bruno & Marrone | 2021 |
Maravilha ft. Raça Negra | 2017 |
Apenas um sorriso | 2011 |
Dois Idiotas ft. Maiara & Maraisa | 2016 |
Transplante ft. Marília Mendonça | 2017 |
No Fundo Da Garrafa ft. Bruno & Marrone | 2017 |
Vida Pelo Avesso ft. Vinicius, Bruno & Marrone | 2015 |
Na Classe ft. Bruno & Marrone | 2021 |
Agora Chora ft. Bruno & Marrone | 2016 |
Será | 2020 |