| This time
| Этот раз
|
| Maybe I was the killing kind
| Может быть, я был убийцей
|
| I go
| Я пошел
|
| But my leaving has gone awry
| Но мой уход пошел наперекосяк
|
| These days
| Эти дни
|
| Am I losing again?
| Я снова проигрываю?
|
| The patience bending out of shape
| Терпение выходит из формы
|
| Inside out my poor escape
| Наизнанку мой бедный побег
|
| Time turns a key that I’m holding on to
| Время поворачивает ключ, за который я держусь.
|
| Can we feel the freedom another day
| Можем ли мы почувствовать свободу в другой день
|
| Hail to the truth inside hiding from you
| Приветствую правду внутри, скрывающуюся от тебя.
|
| Can’t let it fail to deliver us away
| Не могу позволить этому не избавить нас
|
| I’m turning around and I’m telling the truth
| Я оборачиваюсь и говорю правду
|
| Look hard
| Смотри внимательно
|
| Look at me I’m the only one
| Посмотри на меня, я единственный
|
| To decide
| Принимать решение
|
| To release what I’m running from
| Чтобы освободить то, от чего я бегу
|
| You said
| Вы сказали
|
| It was worth everything
| Это стоило всего
|
| And now these thoughts of hope embrace
| И теперь эти мысли надежды охватывают
|
| The me I’m turning round to face
| Я, к которому я поворачиваюсь лицом
|
| Don’t fade this time
| Не исчезай на этот раз
|
| You’ll be inspired
| Вы будете вдохновлены
|
| I’ve been resigned
| я ушел в отставку
|
| When these fears subside
| Когда эти страхи утихнут
|
| You’ll know me
| ты узнаешь меня
|
| This time, decide, to look hard, inside | На этот раз решите внимательно заглянуть внутрь |