| Drive all night and you’re almost home. | Ехать всю ночь, и ты почти дома. |
| You sing along a song on the radio.
| Вы подпеваете песню по радио.
|
| Your dashboard lights and your engine moans. | Ваша приборная панель горит, и ваш двигатель стонет. |
| The last time you left was long
| В последний раз, когда вы ушли, было долго
|
| ago
| тому назад
|
| And when you ride, the half folks and empty eyes, and everyone starts asking
| А когда едешь, полулюди и пустые глаза, и все начинают спрашивать
|
| where you’ve been. | где вы были. |
| Just then you realize that while you were out chasing pines,
| Только тогда вы понимаете, что пока вы гонялись за соснами,
|
| everybody else got settled in
| все остальные устроились в
|
| You are older, you are now, once a young gun. | Ты старше, ты теперь, когда-то молодой стрелок. |
| Now the door is locked so the
| Теперь дверь заперта, поэтому
|
| lights all leave your face numb. | все огни оставляют ваше лицо онемевшим. |
| You saw the world spin, while your home spun.
| Ты видел, как вращается мир, пока вращается твой дом.
|
| You saw the world spin, while your home spun
| Вы видели, как вращается мир, а ваш дом вращается
|
| And off you go and on you ride. | И ты идешь и едешь. |
| You never felt so lost and left behind.
| Вы никогда не чувствовали себя таким потерянным и покинутым.
|
| Your headlights glow on your heavy mind, shining on the road and now you’re
| Твои фары светятся в твоем тяжелом уме, сияя на дороге, и теперь ты
|
| blind. | слепой. |
| You can hope the stretch ahead is silverlined
| Вы можете надеяться, что впереди вас ждет серебряная подкладка
|
| And when you return, back to town, the place you yearn is the only one who
| И когда ты вернешься обратно в город, то место, о котором ты мечтаешь, будет единственным, кто
|
| knows where you’ve been. | знает, где ты был. |
| It’ll be no surprise, while everyone has lived their
| Неудивительно, пока каждый прожил свою
|
| lives, the memories you left them were thin
| жизни, воспоминания, которые вы оставили им, были тонкими
|
| You are older, you are now, once a young gun. | Ты старше, ты теперь, когда-то молодой стрелок. |
| Now the door is locked so the
| Теперь дверь заперта, поэтому
|
| lights all leave your face numb. | все огни оставляют ваше лицо онемевшим. |
| You saw the world spin, while your home spun.
| Ты видел, как вращается мир, пока вращается твой дом.
|
| You saw the world spin, while your home spun
| Вы видели, как вращается мир, а ваш дом вращается
|
| Now when you leave here, you look twice at your loved ones, make sure to soak
| Теперь, уходя отсюда, дважды посмотришь на своих близких, обязательно промокнешь
|
| it in. Now when you leave here, you look twice at your loved ones.
| это внутри. Теперь, когда вы уходите отсюда, вы дважды смотрите на своих близких.
|
| You don’t know how they’ll grow, they just know you’re leaving
| Ты не знаешь, как они вырастут, они просто знают, что ты уходишь
|
| You are older, you are now, once a young gun. | Ты старше, ты теперь, когда-то молодой стрелок. |
| Now the door is locked so the
| Теперь дверь заперта, поэтому
|
| lights all leave your face numb. | все огни оставляют ваше лицо онемевшим. |
| You saw the world spin, while your home spun.
| Ты видел, как вращается мир, пока вращается твой дом.
|
| You saw the world spin, while your home spun | Вы видели, как вращается мир, а ваш дом вращается |