| Lay on down and I hit the lights
| Ложись, и я включаю свет
|
| Close my eyes on a quiet night
| Закрой глаза в тихую ночь
|
| I feel a dream and I’m sleeping too
| Я чувствую сон, и я тоже сплю
|
| Hearin' little drops on my windowsill
| Слышу маленькие капли на моем подоконнике
|
| I know that sound, the smell of dotting rain
| Я знаю этот звук, запах точечного дождя
|
| She moves my weather vane
| Она двигает мой флюгер
|
| She is the storm, and the calm, that proceeds
| Она буря и тишина, что продолжается
|
| The howling wind and the still air in-between
| Воющий ветер и неподвижный воздух между ними
|
| And I see, the clouds rolling in
| И я вижу, облака катятся
|
| With a force to knock me down
| С силой, чтобы сбить меня с ног
|
| And pick me up again
| И забери меня снова
|
| She calls in quick no warning signs
| Она звонит быстро без предупредительных знаков
|
| The lightning strikes from wild skies
| Молнии бьют с диких небес
|
| The things I hope are waterproof
| Вещи, которые я надеюсь, водонепроницаемы
|
| Are tested as she rains through my roof
| Испытываются, когда она проливается дождем через мою крышу
|
| All I can do, is wait for it to pass
| Все, что я могу сделать, это подождать, пока это пройдет
|
| Hold down, and hope to last
| Держись и надейся на последний
|
| She is the storm, and the calm, that proceeds
| Она буря и тишина, что продолжается
|
| The howling wind and the still air in-between
| Воющий ветер и неподвижный воздух между ними
|
| And I see, the clouds rolling in
| И я вижу, облака катятся
|
| With force to knock me down
| С силой, чтобы сбить меня с ног
|
| And pick me up again
| И забери меня снова
|
| Now the streets are flooding and the powers out
| Теперь улицы затоплены, а силы отключены.
|
| No use running and I’m heading out
| Бежать бесполезно, и я ухожу
|
| I pull my hatch and I batten down
| Я тяну люк и задраиваю
|
| I face the storm and I hold my ground
| Я встречаю бурю и стою на своем
|
| She is the storm, and the calm, that proceeds
| Она буря и тишина, что продолжается
|
| The howling wind and the still air in-between
| Воющий ветер и неподвижный воздух между ними
|
| And I see, the clouds rolling in
| И я вижу, облака катятся
|
| With a force to knock me down
| С силой, чтобы сбить меня с ног
|
| And pick me up again
| И забери меня снова
|
| And when she leaves, I want her back again
| И когда она уйдет, я хочу, чтобы она снова вернулась
|
| Her storm, I took comfort in
| Ее буря, я утешился
|
| Mmmm, I took comfort in | Мммм, я утешился в |