| Now we can dance, all alone
| Теперь мы можем танцевать в полном одиночестве
|
| Or we can even take a chance and never go home
| Или мы можем даже рискнуть и никогда не вернуться домой
|
| It’s the thought of running out with a dash of doubt
| Это мысль о том, чтобы закончить с примесью сомнения
|
| Makes me never want to loose my song
| Заставляет меня никогда не хотеть потерять свою песню
|
| And if we stop time we still grow older
| И если мы остановим время, мы все равно станем старше
|
| Cuz the days still pass in our minds
| Потому что дни все еще проходят в наших умах
|
| And if we get out where we living now
| И если мы выберемся из того места, где живем сейчас
|
| We best be living with some brand new eyes
| Нам лучше жить с новыми глазами
|
| So saddle up and put the car in drive
| Так что седлайте и заводите машину
|
| Put the radio on to find a song to tell your momma good bye
| Включите радио, чтобы найти песню, чтобы попрощаться с мамой
|
| And if the roof is leaking slowly
| И если крыша медленно течет
|
| Then why don’t we just stand outside?
| Тогда почему бы нам просто не постоять снаружи?
|
| We may find a new place to lay down
| Мы можем найти новое место, чтобы лечь
|
| Along the long horizon line
| Вдоль длинной линии горизонта
|
| Until the sun don’t shine
| Пока солнце не светит
|
| Don’t hold back, don’t be bored, oh no. | Не сдерживайся, не скучай, о нет. |
| .
| .
|
| Because I’ve heard this track all before
| Потому что я уже слышал этот трек раньше
|
| And it’s time to move on
| И пришло время двигаться дальше
|
| And it’s time to move on
| И пришло время двигаться дальше
|
| Now let’s romance, let’s forget
| Теперь давай романтику, давай забудем
|
| And let’s take a chance with no regrets
| И давайте рискнем без сожалений
|
| Cuz if we don’t stop moving we won’t stop loosing it yet
| Потому что, если мы не перестанем двигаться, мы еще не перестанем его терять
|
| And it all starts in the studio
| И все начинается в студии
|
| And when we get done, we want the radio
| И когда мы закончим, мы хотим радио
|
| And when the curtain pulls we want the people to know
| И когда занавес опускается, мы хотим, чтобы люди знали
|
| That the groove keeps moving and so should you
| Что канавка продолжает двигаться, и вы должны
|
| Pack your bags and put the car in drive
| Собирай чемоданы и заводи машину
|
| Put the radio on to find a song to tell your momma good bye
| Включите радио, чтобы найти песню, чтобы попрощаться с мамой
|
| And if the roof is leaking slowly
| И если крыша медленно течет
|
| Then why don’t we just stand outside?
| Тогда почему бы нам просто не постоять снаружи?
|
| So let’s find another place to call home
| Итак, давайте найдем другое место, которое можно назвать домом.
|
| So let’s find another place to call home
| Итак, давайте найдем другое место, которое можно назвать домом.
|
| Cuz it’s the east coast villain on the west side killing
| Потому что это злодей восточного побережья на западной стороне убивает
|
| With the south beach prize on the north shore chillin
| С призом южного пляжа на северном берегу чиллин
|
| The water keeps spilling and the fire keeps burning
| Вода продолжает разливаться, а огонь продолжает гореть
|
| And there’s smoke in this town so let’s get out of this place | И в этом городе есть дым, так что давайте уйдем отсюда |