| Ze wil er geen punt achter zetten
| Она не хочет положить этому конец
|
| Maar ik weet als de beste;
| Но я знаю лучше;
|
| Dat zij, het liefst met mij, blijft
| Что она, желательно со мной, останется
|
| Ze wil er geen punt achter zetten
| Она не хочет положить этому конец
|
| Maar ik weet als de beste;
| Но я знаю лучше;
|
| Dat zij, het liefst met mij, blijft
| Что она, желательно со мной, останется
|
| Als ik het bij hem had gedaan;
| Если бы я сделал это с ним;
|
| Dan had ie mij meteen laten gaan
| Тогда бы он меня сразу отпустил
|
| En wie zegt, dat het nooit meer gebeurd?
| И кто сказал, что это никогда не повторится?
|
| Als ik het bij hem had gedaan;
| Если бы я сделал это с ним;
|
| Dan had ie mij meteen laten gaan
| Тогда бы он меня сразу отпустил
|
| En wie zegt, dat het nooit meer gebeurd?
| И кто сказал, что это никогда не повторится?
|
| Wie zegt, dat je nu bent veranderd?
| Кто сказал, что ты изменился сейчас?
|
| Wie zegt dat je straks niet ligt met een ander?
| Кто сказал, что ты не будешь лежать с кем-то еще?
|
| Wie zegt dat het weer zelfde wordt als eerst?
| Кто сказал, что будет как раньше?
|
| Wie zegt dat je niet liegt als ik lig in je armen?
| Кто сказал, что ты не лжешь, когда я в твоих объятиях?
|
| Wat als ik er niet achter kwam, huh
| Что, если бы я не узнал, да
|
| Wat was er dan?
| Что это было тогда?
|
| Ik probeer na te denken maar ik snap niks
| Я пытаюсь думать, но ничего не понимаю
|
| Of zou je doen alsof niks aan de hand is?
| Или будете вести себя так, как будто ничего не случилось?
|
| Wat als ik het bij jou deed?
| Что, если бы я сделал это с тобой?
|
| Weet zeker dat ik dan niet meer je vrouw bleef
| Я уверен, что тогда я не буду твоей женой
|
| En als het net, je vrienden zou zeggen;
| И если сеть, ваши друзья сказали бы;
|
| Dan was ik zeker een hoer, een dit of een sletje
| Тогда я точно была шлюхой, такой или шлюхой
|
| En m’n vriendinnen die doen het alsof het een makkie is
| И мои друзья, которые ведут себя так, как будто это легко
|
| Wil je niet zien met een ander want ik klap die bitch
| Не хочу видеть тебя с другим, потому что я ударю эту суку
|
| Vieze leugenaar, ik wil niet met je praten
| Грязный лжец, я не хочу с тобой разговаривать
|
| Je hebt geluk, ik kan je niet laten maar, laat me
| Тебе повезло, я не могу позволить тебе, но позволь мне
|
| Ze wil er geen punt achter zetten
| Она не хочет положить этому конец
|
| Maar ik weet als de beste;
| Но я знаю лучше;
|
| Dat zij, het liefst met mij, blijft
| Что она, желательно со мной, останется
|
| Ze wil er geen punt achter zetten
| Она не хочет положить этому конец
|
| Maar ik weet als de beste;
| Но я знаю лучше;
|
| Dat zij, het liefst met mij, blijft
| Что она, желательно со мной, останется
|
| Als ik het bij hem had gedaan;
| Если бы я сделал это с ним;
|
| Dan had ie mij meteen laten gaan
| Тогда бы он меня сразу отпустил
|
| En wie zegt, dat het nooit meer gebeurd?
| И кто сказал, что это никогда не повторится?
|
| Als ik het bij hem had gedaan;
| Если бы я сделал это с ним;
|
| Dan had ie mij meteen laten gaan
| Тогда бы он меня сразу отпустил
|
| En wie zegt, dat het nooit meer gebeurd?
| И кто сказал, что это никогда не повторится?
|
| Ah, ze weet niet waar ze het zoeken moet
| Ах, она не знает, где искать
|
| Maar dat is een ding, dus precies wat zn gevoelens doen
| Но это вещь, так что именно то, что делают его чувства
|
| Ze wilt dat ik heel die torrie uit de doeken doe
| Она хочет, чтобы я объяснил все, что Торри
|
| Maar ik zei als dat het iets was wat ik nooit heb moeten doen
| Но я сказал, что если бы это было чем-то, что мне никогда не приходилось делать
|
| Ik schaam me dood, ook naar dr moeder toe
| Мне стыдно смерти, а также доктору матери
|
| Ze kijkt me aan vol tranen en vraagt me huilend van hoe dat doet
| Она смотрит на меня со слезами и с плачем спрашивает, как это
|
| Maar ben een boef, baby, dit is wat boeven doen
| Но будь мошенником, детка, это то, что делают мошенники
|
| En dat is fout, van fouten moeten we boete doen
| И это неправильно, мы должны платить за ошибки
|
| Ik weet niet of ik kan maken wat gebroken is
| Я не знаю, смогу ли я исправить то, что сломано
|
| En alleen jij kan bepalen of het over is
| И только вы можете решить, закончилось ли это
|
| Maar hopelijk sta je volledig boven dit
| Но, надеюсь, вы полностью выше этого
|
| Want jij maakt me compleet en wij samen daar geloof ik in
| Потому что ты делаешь меня полным, и мы вместе, я верю в это.
|
| En ja, ik heb gelopen met m’n ogen dicht
| И да, я ходил с закрытыми глазами
|
| En ja, ik heb gelogen meisje over dit
| И да, я солгал девушке об этом
|
| Had jij me dit geflikt dan had ik je uit mn zone gekickt
| Если бы ты сделал это со мной, я бы выгнал тебя из своей зоны
|
| Maar ik vraag om een tweede kans en zal doen wat er nodig is
| Но я прошу второй шанс и сделаю то, что нужно
|
| Ze wil er geen punt achter zetten
| Она не хочет положить этому конец
|
| Maar ik weet als de beste;
| Но я знаю лучше;
|
| Dat zij, het liefst met mij, blijft
| Что она, желательно со мной, останется
|
| Ze wil er geen punt achter zetten
| Она не хочет положить этому конец
|
| Maar ik weet als de beste;
| Но я знаю лучше;
|
| Dat zij, het liefst met mij, blijft
| Что она, желательно со мной, останется
|
| Als ik het bij hem had gedaan;
| Если бы я сделал это с ним;
|
| Dan had ie mij meteen laten gaan
| Тогда бы он меня сразу отпустил
|
| En wie zegt, dat het nooit meer gebeurd?
| И кто сказал, что это никогда не повторится?
|
| Als ik het bij hem had gedaan;
| Если бы я сделал это с ним;
|
| Dan had ie mij meteen laten gaan
| Тогда бы он меня сразу отпустил
|
| En wie zegt, dat het nooit meer gebeurd? | И кто сказал, что это никогда не повторится? |