| Nothing’s ever good enough
| Ничто никогда не бывает достаточно хорошим
|
| When you feel it first
| Когда вы почувствуете это первым
|
| I could never see the light
| Я никогда не мог видеть свет
|
| When it was all around me
| Когда это было вокруг меня
|
| Till it’s gone, it’s gone
| Пока это не ушло, это ушло
|
| Till it’s gone, it’s gone
| Пока это не ушло, это ушло
|
| Still afraid I hope too much
| Все еще боюсь, я слишком надеюсь
|
| For some dream to save me
| Для какой-то мечты, чтобы спасти меня
|
| Keep me further from myself
| Держи меня подальше от себя
|
| So I don’t spoil the ending
| Так что я не спойлерю концовку
|
| Of it all, Of it all, Of it all
| Обо всем этом, обо всем этом, обо всем этом
|
| Of it all, Of it all
| Из всего этого, из всего этого
|
| Of it all (You feel it first)
| Из всего этого (сначала ты это чувствуешь)
|
| Of it all (Never see light)
| Из всего этого (Никогда не видеть света)
|
| Of it all (Until it’s gone)
| Из всего этого (пока это не исчезнет)
|
| Of it all (Afraid I hope)
| Из всего этого (боюсь, я надеюсь)
|
| Of it all (Further myself)
| Из всего этого (далее я)
|
| Of it all (For dream save me)
| Из всего этого (для мечты спаси меня)
|
| For dreams may seem | Ибо мечты могут показаться |