| Take it slow, don’t rush it
| Делайте это медленно, не торопитесь
|
| Memories can’t touch it
| Воспоминания не могут коснуться его
|
| Holding on for something more
| Держитесь за что-то большее
|
| I’m caught in an unending phase
| Я попал в бесконечную фазу
|
| Do you relate?
| Вы связаны?
|
| Kissing you was okay
| Целовать тебя было нормально
|
| Boys and girls so cliche
| Мальчики и девочки такие клише
|
| When we talk, I listen
| Когда мы говорим, я слушаю
|
| For your subtlety and hidden phrase
| За вашу тонкость и скрытую фразу
|
| Tell it to me straight
| Скажи мне это прямо
|
| If I were to call you up
| Если бы я позвонил тебе
|
| Would you leave me hanging?
| Вы бы оставили меня висеть?
|
| Is it so hard to say it’s over?
| Неужели так сложно сказать, что все кончено?
|
| And say, «We're only having fun
| И сказать: «Мы только развлекаемся
|
| Why would you be waiting?»
| Зачем тебе ждать?»
|
| We are, we are, say that you want something more
| Мы, мы, скажем, что вы хотите чего-то большего
|
| If we were to call it love
| Если бы мы назвали это любовью
|
| Would it change anything?
| Изменит ли это что-нибудь?
|
| You break my heart and say, «Come over»
| Ты разбиваешь мне сердце и говоришь: «Приходи»
|
| Start and then we have to stop
| Начать, а затем мы должны остановиться
|
| We are, we are
| Мы, мы
|
| Was it worth creating?
| Стоило ли создавать?
|
| If it’s real
| Если это реально
|
| How will we know?
| Как мы узнаем?
|
| Forever letting go
| Навсегда отпустить
|
| Of what we had
| Из того, что у нас было
|
| And wonder how long can you burn an old flame?
| И интересно, как долго вы можете сжигать старое пламя?
|
| And watch it fade
| И смотреть, как он исчезает
|
| Tell me before it’s too late
| Скажи мне, пока не стало слишком поздно
|
| If I were to call you up
| Если бы я позвонил тебе
|
| Would you leave me hanging?
| Вы бы оставили меня висеть?
|
| Is it so hard to say it’s over?
| Неужели так сложно сказать, что все кончено?
|
| And say, «We're only having fun
| И сказать: «Мы только развлекаемся
|
| Why would you be waiting?»
| Зачем тебе ждать?»
|
| We are, we are, say that you want something more
| Мы, мы, скажем, что вы хотите чего-то большего
|
| If we were to call it love
| Если бы мы назвали это любовью
|
| Would it change anything?
| Изменит ли это что-нибудь?
|
| You break my heart and say, «Come over»
| Ты разбиваешь мне сердце и говоришь: «Приходи»
|
| Start and then we have to stop
| Начать, а затем мы должны остановиться
|
| We are, we are
| Мы, мы
|
| Was it worth creating?
| Стоило ли создавать?
|
| If all we are is worth it then I’m in whatever sickness love is
| Если все, что мы есть, того стоит, тогда я в болезни, какой бы ни была любовь
|
| I’ve caught it
| Я поймал это
|
| Who we are, can’t save who we are
| Кто мы, не можем спасти, кто мы
|
| When it was hard, I let go of my sight
| Когда было тяжело, я отпустил взгляд
|
| This way you are not holding back my life
| Таким образом, ты не сдерживаешь мою жизнь
|
| Break and fall apart, renew at the start
| Сломаться и развалиться, возобновить в начале
|
| Won’t give you up, I’ve got luck on my side
| Не отдам тебя, удача на моей стороне
|
| If it’s enough, believe in what is undefined
| Если этого достаточно, верьте в то, что не определено
|
| Won’t change who we are, believe in what
| Не изменим, кто мы есть, верим во что
|
| If I were to call you up
| Если бы я позвонил тебе
|
| Would you leave me hanging?
| Вы бы оставили меня висеть?
|
| And say, «We're only having fun
| И сказать: «Мы только развлекаемся
|
| Why would you be waiting?»
| Зачем тебе ждать?»
|
| If we were to call it love
| Если бы мы назвали это любовью
|
| Would it change anything?
| Изменит ли это что-нибудь?
|
| Start and then we have to stop
| Начать, а затем мы должны остановиться
|
| Was it worth creating
| Стоило ли создавать
|
| If I were to call you up
| Если бы я позвонил тебе
|
| Would you leave me hanging?
| Вы бы оставили меня висеть?
|
| Is it so hard to say it’s over?
| Неужели так сложно сказать, что все кончено?
|
| And say, «We're only having fun
| И сказать: «Мы только развлекаемся
|
| Why would you be waiting?»
| Зачем тебе ждать?»
|
| We are, we are, say that you want something more
| Мы, мы, скажем, что вы хотите чего-то большего
|
| If we were to call it love
| Если бы мы назвали это любовью
|
| Would it change anything?
| Изменит ли это что-нибудь?
|
| You break my heart and say, «Come over»
| Ты разбиваешь мне сердце и говоришь: «Приходи»
|
| Start and then we have to stop
| Начать, а затем мы должны остановиться
|
| We are, we are
| Мы, мы
|
| Was it worth creating? | Стоило ли создавать? |